TRANSLATION AGREEMENT(翻译合同英文版)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

TRANSLATIONAGREEMENT(翻译合同英文版)PartyA:_________Address:_________PartyB:_________Address:_________BothpartiesofPartyAandPartyBhavesignedtheTranslationServiceContractbasedontheprincipleoffriendlycooperationandmutualdevelopment.Thearticlesareasfollows:1.PartyAentrustsPartyBwiththetranslationservice.PartyAshallprovidelegibledocumentsintimeandgiveclearrequirementsandcontrolthetranslationqualityofPartyB.2.PartyBshallcompletethetranslationworkintimeanddeliverthetranslationbyprintedhardcopyandarelevantdiskwithintheagreeddate(withtheexceptionofthedelaycausedbyForceMajeure).Detailsaboutthedeliverytimewillbediscussedbetweenthetwoparties.Fortheurgentrequest,thedeliverytimewillbediscussedaccordinglybetweenthetwoparties.3.PartyBshallkeepconfidentialityofanydocumentsprovidedbyPartyAandcannotdisclosetothethirdparty.4.Calculationoftheloadoftranslation:Forelectronicdocuments,thetranslationloadshallbebasedonthestatisticsofthecomputer(ChineseVersionWord2000“Chinesecharactersnotincludingblankspaces”).Forprinteddocuments,thetranslationloadshallbecalculatedaccordingtolinesofChinesecharacters(theoriginalprintedcopy),i.e.lines×rows.5.PartyBwillchargethetranslationprojectfromPartyAwithfavorableprice:ForEnglish-ChineseRMB/_________Chinesecharactersandmarks(Morethan_________Chinesecharactersandmarks).6.PartyBcanevaluateandnoticePartyAtheestimatedtranslationfeebeforethelaunchoftheproject.PartyAshallpaytoPartyBtheamountoftranslationfeeaccordingtotheactuallycalculatedloadoftranslation(asspecifiedinClause4ofthisContract).7.PartyBpromisestoprovidenecessarymodificationstothetranslationdocumentsfreeofchargeafterthedelivery.8.Termsofpayment:PartyAshouldpayPartyB50%ofthetotalpaymentwhenthetranslateddocumentisdelivered(onthesameday).Theremaining50%willbepaidfullywithin_________days.Whenthepaymentisnotreceivedin_________days,alatepaymentchargeof_________‰dailyisapplied.9.PartyBshallguaranteethatthequalityofthetranslationandrelevantservicebeuptothereceivedevenhandedstandardofthetranslationindustry.Incaseanydisputesarisingfromthequalityofthetranslationmaterial,itshallbesettledthroughthejudgmentofathirdpartyagreedbythetwopartiesorapplytoarbitrationdirectly.10.Thiscontractiswritteninduplicates,oneforeachpartyandshallcomeintoforceafterbeingsignedandsealedbybothPartyAandPartyB.PartyA(signature):_________PartyB(signature):_________Date:_______________________Date:______________________

1 / 2
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功