日语俳句

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

日本的俳句16級日本語2クラス路船52俳句(はいく)俳句,是日本的一种古典短诗,由五-七-五,共十七字音组成;以三句十七音为一首,首句五音,次句七音,末句五音。要求严格,受季语的限制。俳句是中国古代汉诗的绝句这种诗歌形式经过日本化发展而来,同时在日本以每日小诗的形式发展。俳句是一种有特定格式的诗歌。俳句的创作必须遵循两个基本规则:第一、俳句由五、七、五三行十七个字母组成,当然了,这是以日文(假名)为标准的。第二、俳句中必定要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除夏季的骤雨、雪等表现气候的用语外,还有像樱花、蝉等动物、植物名称。另外,如压岁钱、阳春面这样的风俗习惯也多有应用。这些季语通常带着现代日本人民对于幼小时代或故乡的一种怀念眷恋之情。俳句的格式代表人物一、俳谐三祖1.山崎宗鉴(やまさきそうかん)近江人,本姓志那,名弥三郎范重。日本连歌师,生于近江国的武士之家,由于出家后居住京都山崎,人称山崎宗鉴。其在俳偕连歌的发展上做出贡献,被认为是俳偕的创始者。有与宗长等人是俳谐三祖之一,其共编有的俳偕连歌集《犬筑波集》。2.荒木田守武(あらきだもりたけ)荒木田守武是一个16世纪的日本僧侣,也是一个伟大的诗人。他被视为日本俳谐摇篮时代真正的开拓者,与宗鉴一起被尊为俳谐的鼻祖。3.松永贞德ま(つながていとく)日本江户时代著名俳句家,他提倡俳谐的娱乐性和教养性,字盛雄,号明心居士,可谓倾向于古典的一派。对后世有影响,被称为俳圣的松尾芭蕉,把松永贞德的古典式技巧和西山宗因的自由奔放的散文风格熔铸一炉,并加以发展,摒弃滑稽、娱乐等文字游戏成分,使俳谐成为具有艺术价值的庶民生活诗。二、松尾芭蕉(まつおばしょう)松尾芭蕉(生于寛永21年(1644年),卒于元禄7年10月12日(1694年11月28日)),是江户时代前期的一位俳谐师的署名。他公认的功绩是把俳句形式推向顶峰,但是在他生活的时代,芭蕉以作为俳谐连歌(由一组诗人创作的半喜剧链接诗)诗人而著称。(在19世纪,连歌的开始一节(称为和歌)发展成独立的诗体,称为俳谐。明治时代的诗人正冈子规首先称其为俳句)。小林一茶(こばやしいっさ)土方岁三(ひじかたとしぞう)正冈子规(まさおかしき)与謝蕪村(よさぶそん)俳句的起源连歌是源于十五世纪日本的一种诗歌,来源于中国汉诗的绝句,是由多个作家一起共同创作出来的诗。它的第一句为五、七、五句式的十七音,称为发句,胁句为七、七句式的十四间,第3、第4句以后为前两种句式轮流反复,最后一句以七、七句式结束,称为结句。连歌是格调高雅、古典式的诗。连歌中承袭了中式的审美意识,其写作方法是引用古典的故事来创作出诗句。其后,连歌渐渐被一种称作俳谐的幽默诗而代替。俳谐和连歌一样,也是由十七音和十四音的诗行组合展开的诗。但是,俳谐将连歌讽刺化,加入了庸俗而且时髦的笑话。俳谐较多地使用谐音的俏皮话,而且喜欢使用连歌中没有用过的富有生活气息的事物来作为题材。在俳谐中,开始有人将发句作为独立的作品来发表。这就是俳句的起源。连歌连歌最初是一种由两个人对咏一首和歌的游戏,始于平安时代末期。最初,连歌作为和歌的余兴而盛行于宫廷,后又广泛流行于市民阶层,成为大众化的娱乐项目,并出现了50韵、100韵的冗长连句,即所谓的百韵连歌。在镰仓时代,连歌有柿本派和栗本派两大流派,二者的分庭抗礼延续了相当长一段时期。柿本派得名于歌圣柿吕,主张墨守和歌的传统,力求连歌的洗练。栗本派虽模仿柿本的风格,但反对因循守旧。前者的成员大都是名声赫赫的宫廷宠儿,而后者的成员则大都是默默无闻的民间歌人。连歌是日本歌道的重要组成部分,它在本质上没有,也不想与和歌彻底决裂。它所表现的,仍是日本歌道历来注重的技巧。日本连歌的集大成者是二条良基和宗祗。前者编撰有《菟玖波集》,而后者则编撰有《新撰菟玖波集》。连歌的问世,是以某些贵族不堪忍受陈腐的传统文化的束缚,试图用民间趣味来求得出路为背景的。连歌的第一个特征是集体创作,即每一句都必须与别人的上一句相衔接,其转折纯系偶然,因而需要作者具有一种随机应变的机智,同时也使得连歌能从凝滞的偏重感情的倾向中摆脱出来。连歌的第二个特征是即兴创作。所谓歌道,般有其秘传,而连歌自古以来无一定格式,但以唤起当前之感兴为上乘,可见连歌的第二个特征,同样需要随机应变的机智。从以下著名连歌《水无濑三吟百韵》的前8句中,我们可一睹连歌的情趣和特色:残雪犹未消,山麓罩暮霭;(宗祗)山村河水远,梅花发芳香;(肖柏)河风吹柳丛,春色在眼前;(宗长)橹声遥可闻,春潮泛白色;(宗祗)云雾罩夜空,犹留一轮月;(肖柏)晨霜遍原野,秋色业已深;(宗长)虫虽愿长鸣,秋草却已枯;(宗祗)来到篱笆前,显出一条路;(肖柏)俳句的形式俳句是日本的一种古典短诗,由十七字音组成。它源于日本的连歌及俳谐两种诗歌形式。俳句是一种有特定格式的诗歌。俳句的创作必须遵循两个基本规则:第一,俳句由五、七、五三行十七个字母组成,当然了,这是以日文为标准的。第二,俳句中必定要有一个季语。所谓季语是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季节用语。在季语中除“夏季的骤雨”、“雪”等表现气候的用语外,还有象“樱花”、“蝉”等动物、植物名称。另外,如“压岁钱”、“阳春面”这样的风俗习惯也多有应用。这些“季语”通常带着现代日本人民对于幼小时代或故乡的一种怀念眷恋之情。例如:1、行く春や鳥啼き魚の目はなみだ春天快要结束的时候,因为惜春之情难耐,听到鸟叫、觉得鸟在哭;看见鱼,也觉得鱼的眼中一眶眼泪。2、古池や蛙飛び込む水の音闲寂古池旁,青蛙跃进水中央,水声扑通响日本官方说法是,俳句的原型是中国古代汉诗中的绝句。日本中古的时候将中国汉诗的乐府诗发展为和歌,和歌的格式是五句三十一音。后因多人合咏和歌,出现了长短连歌。而俳句起源于连歌,为连歌的发句,为三句十七音。连歌的胁句,为二句十四音。加起来正好是三十一音。而中国古人有一说法,把绝句看成是律诗的一半,即所谓绝者,截也。古代日本诗人大半都能做中国汉诗,并对此非常喜爱,所以,俳句的形成影响之一,有可能是日本人从绝句和律诗的关系上得到了启发。正冈子规曾说:俳句、和歌、汉诗形式虽异,志趣却相同、其中俳句与汉诗相似之处尤多,盖因俳句源于汉诗绝句之故。俳句的意境与汉诗更多有相通之处。俳句的妙处,是在攫住大自然的微光绮景,与诗人的玄思梦幻对应起来,造成一种幽情单绪,一种独在的禅味,从刹那间而定格永久。而这种禅寂,在中国的诗歌里也屡有体现。比如王维的诗句:爱染日已薄,禅寂日已固。(《偶然作》)、一悟寂为乐,此生间有余(《饭覆釜山僧》)等。而日本俳句诗人,大部分能写汉诗。也有很多把中国的汉诗俳句化。比如芭蕉的一句:长夏草木深,武士留梦痕便是引杜诗国破山河在,城春草木深所作。俳句与汉诗文无季俳句与自由律俳句无季俳句,顾名思议,就是不要俳句中的季语。一茶有一首俳句便没有季语:“撒把米也是罪过啊,让鸡斗了起来。”自由律俳句则彻底地连俳句的格式也放弃,虽然它一直未成为俳句的主导,但对于我们中国人来说,要写一写汉俳的话,还是写这种自由律的俳句要来的好一些。笔者即兴写了一些短句,权当是自由律的俳:“深秋,倦鸟阵阵鸣叫,夕阳的红光染遍山林。”、“月下,风如情人的抚摸,杨柳的影子在扭动。”、“倦了、躺上草地上,天上的云飘进我的梦里。”“镜子里的人不是我,那只是一张、陌生的脸。”在日本,最受欢迎的自由律俳句作家当属种田山头火。山头火是一位来自于防府城的俳句诗人,一八八二年他出生在一个封建地主家庭。他对文学非常感兴趣并显露出很高的才华。因为患病,他中途退学回到了家里。在这以后,他父亲破产,之后他又失去了妻子和孩子。失去了所有的东西之后,他出家了,开始了他在日本流浪的僧侣生活。他走到任何地方,总是要写俳句,来思考自然和人生。因此,他被称作流浪诗人。下面是一些山头火的俳句:“怀着平静的心情长眠于新生的绿草丛中”、“晨空如此清澈,轻云流动在蓝天”、“夕阳之光如此美丽,我正慎行,不虚度光阴”。

1 / 13
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功