特蕾莎·梅的辞职演讲稿范文

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

精品WORD文档下载可编缉使用特蕾莎·梅的辞职演讲稿范文特蕾莎·梅的辞职演讲稿EversinceIfirststeppedthroughthedoorbehindmeasPrimeMinister,IhavestriventomaketheUKacountrythatworksnotjustforaprivilegedfewbutforeveryone,andtohonourtheresultoftheEUreferendum.TheresaMay这次是在唐宁街10号(英国首相官邸)门口发表演讲,firststeppedthroughthedoorbehindmeasprimeminister即“作为首相第一次入主唐宁街10号”,aprivilegedfew是一个固定说法,意思是“享有特权的少数人”。Backin2021wegavetheBritishpeopleachoice.AgainstallpredictionstheBritishpeoplevotedtoleavetheEU.IfeelascertaintodayasIdidthreeyearsagothatinademocracyifyougivepeopleachoiceyouhaveadutytoimplementwhattheydecide.Ihavedonemybesttodothat.Inegotiatedthetermsofourexitandanew精品WORD文档下载可编缉使用relationshipwithourclosestneighboursthatprotectsjobs,oursecurityandourunion.IhavedoneeverythingIcantoconvinceMPstobackthatdeal.SadlyIhavenotbeenabletodoso.Itriedthreetimes.Ibelieveitwasrighttopersevereevenwhentheoddsagainstsuccessseemedhigh.ButitisnowcleartomethatitisinthebestinterestsofthecountryforanewPrimeMinistertoleadthateffort.SoIamtodayannouncingthatIwillresignasleaderoftheConservativeandUnionistPartyonFriday,June7,sothatasuccessorcanbechosen.theoddsagainstsomething意思是“某事情不会成功的机率”,例如:Theoddsagainsthiswinningtheracearehigh.他赢得比赛的概率不高。要表达相反的意思可以说Theoddsinfavorofsomething;itisinthebestinterestsofXXtodosomething是一个固定句式,意思是“做某事对XX最有利”。Ihaveagreedwiththepartychairman,andthechairmanofthe1922Committee,thattheprocessfor精品WORD文档下载可编缉使用electinganewleadershouldbegininthefollowingweek.the1922Committee即“1922委员会”,这是指英国保守党在国会下议院的议会党团。IhavekeptHerMajestyTheQueenfullyinformedofmyintentionsandIwillcontinuetoserveasherPrimeMinisteruntiltheprocesshasconcluded.HerMajestyTheQueen是对女王的尊称,如果尊称国王则是HisMajestytheKingItisandwillalwaysremainamatterofdeepregrettomethatIhavenotbeenabletodeliverBrexit.Itwillbeformysuccessortoseekawayforwardthathonourstheresultofthereferendum.Tosucceed,heorshewillhavetofindconsensusinParliamentwhereIhavenot.最后一句补充完整后是...heorshewillhavetofindconsensusinParliamentwhereIhavenotfoundconsensus.Suchaconsensuscanonlybereachedifthoseonall精品WORD文档下载可编缉使用sidesofthedebatearewillingtocompromise.Formanyyears,thegreathumanitarianSirNicholasWinton-whosavedthelivesofhundredsofchildrenbyarrangingtheirevacuationfromNazi-occupiedCzechoslovakiathroughKindertransport-wasmyconstituentinMaidenhead.Atanothertimeofpoliticalcontroversy,afewyearsbeforehisdeath,hetookmetoonesideatalocaleventandgavemeapieceofadvice.SirNicholasWinton是指尼古拉斯·温顿爵士,他在二战前夕协助捷克斯洛伐克669名儿童到英国,使他们得以避过后来的大屠杀。尼古拉斯·温顿爵士也是特蕾莎在梅登黑德选区(Maidenhead)的选民。Kindertransport是指二战时的“儿童撤离行动,在二战爆发前夕,将近一万名犹太儿童通过Kindertransport计划被安置在英国。Hesaid:'Neverforgetthatcompromiseisnotadirtyword.Lifedependsoncompromise.'Hewasright.精品WORD文档下载可编缉使用Aswestrivetofindthecompromisesweneedinourpolitics,whethertodeliverBrexitorrestoredevolvedgovernmentinNorthernIreland,wemustrememberwhatbroughtushere.restoredevolvedgovernmentinNorthernIreland是指英国政府将部分内务权力(比如教育和医疗等)下放给北爱尔兰政府。BecausethereferendumwasnotjustacalltoleavetheEU,butforprofoundchangeinourcountry,acalltomaketheUKacountrythattrulyworksforeveryone.Iamproudoftheprogresswehavemadeoverthelastthreeyears.WehavecompletedtheworkthatDavidCameronandGeorgeOsbornestarted.Thedeficitisalmosteliminated,ournationaldebtisfallingandwearebringinganendtoausterity.Myfocushasbeenonensuringthatthegoodjobsofthefuturewillbecreatedincommunitiesacrossthe精品WORD文档下载可编缉使用wholecountry-notjustinLondonandthesouth-east-throughourmodernindustrialstrategy.Wehavehelpedmorepeoplethaneverenjoythesecurityofajob.Wearebuildingmorehomesandhelpingfirst-timebuyersontothehousingladdersothatyoungpeoplecanenjoytheopportunitiestheirparentdid.helpingfirst-timebuyersontothehousingladder这一说法很形象,字面意思是“帮助首次购房者爬上楼市的阶梯”,引申为“帮助首次购房者顺利买房”,ladder的常见用法还有workyourwayupthecareer/corporateladder,例如:Stevensslowlyworkedhiswayupthecorporateladder.史蒂文斯慢慢地在公司晋升的阶梯上往上爬。Andweareprotectingtheenvironment:eliminatingplasticwaste,tacklingclimatechangeandimprovingairquality.Thisiswhatadecent,moderateandpatrioticConservativegovernment,onthecommongroundofBritishpolitics,canachieve-evenaswetacklethebiggestpeacetimechallengeofanygovernmenthasfaced.精品WORD文档下载可编缉使用evenas意思相当于atthesametimeas,意思是“与此同时”。IknowthattheConservativePartycanrenewitselfintheyearsahead,thatwecandeliverBrexitandservetheBritishpeoplewithpoliciesinspiredbyourvalues:security,freedomandopportunity.Thosevalueshaveguidedmethroughoutmycareer.Buttheuniqueprivilegeofthisofficeistousethisplatformtogiveavoicetothevoiceless.Tofighttheburninginjusticesthatstillscaroursociety.ThatiswhyIputproperfundingformentalhealthattheheartofourNHSlong-termplan,it'swhyI'mendingthepostcodelotteryforsurvivorsofdomesticabuse.Itiswhytheracedisparityauditandgenderpayreportingareshiningalightoninequalitysoithasnowheretohide.AnditiswhyIsetuptheindependentpublicinquiryintothetragedyatGrenfellTower,tosearchforthetruthsonothinglikeitcaneverhappenagain,andsothepeoplewholosttheirlivesthatnightareneverforgotten.精品WORD文档下载可编缉使用theburninginjusticesthatstillscaroursociety这里用词很形象,burninginjustices即“紧迫的社会不公问题”,scar原本是指伤疤,这里引申为“对.....

1 / 10
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功