北京市东城区安定门内大街方家胡同46号E座309室,100007Room309,BuildingE,No.46,FangjiaHutong,AndingmenneiDajie,DongchengDistrict,Beijing,P.R.China100007Phone:(86-10)64036532;Fax:(86-10)64036632;阿尔村羌文化保护项目讲座文字版主讲人:王云霞:中国人民大学法学院教授、阿尔村羌文化保护志愿者小组负责人罗吉华:中国社会科学院民族学与人类学研究所博士后、阿尔村羌文化保护志愿者小组成员阿尔村羌文化保护项目详情王云霞:各位,非常高兴大家能够在一个星期天的下午,大老远的跑到尤仑斯艺术中心来听我们的这个报告,来关注阿尔羌文化的保护。在报告开始之前,我想简单的跟大家介绍一下CHP,因为在座的虽然有很多是CHP的老朋友,很知道这个NGO,但是也有可能有第一次来的朋友,简单的介绍一下,CHP是一个在北京市民政局注册的以保护文化遗产为它的核心理念的NGO,它已经做了很多关于少数民族文化保护的工作,它当然也做了很多其他的工作啊,但是我关注的主要是少数民族文化遗产保护方面的工作。它原来曾经做过好几个在文化遗产保护领域里边有很大影响的项目,我们的羌文化保护项目已经是他们做的第三个了。在今天这个活动开始之前,我想先把主讲报告的几位嘉宾介绍给大家。坐在我右手边的呢,是中国社会科学院民族学与人类学研究所的博士后,叫罗吉华(大家下午好!);我左手边的,是来自澳大利亚的社会人类学的硕士,叫卡拉(大家好!);在她的左手边的,是我们的CHP的热心志愿者,叫任征宇(大家好!);我是王云霞,我来自中国人民大学,我同时是阿尔羌文化保护项目的志愿者小组的召集人。在介绍这个项目之前,我想请大家看一个视频,作为暖场节目给大家加深一下印象。(视频播放中……)好,我希望通过这段简单的视频能给大家一个初步的印象。就是说阿尔村是一个什么样的一个村子,它现在的现状如何,我们这个项目在做什么。我今天做开场的这个报告,实际上内容是非常宏观的,我只是概要的介绍一下我们这个项目的一些基本情况。接下来的两位嘉宾,她们会从各自独特的视角来谈一谈做这个项目的一些感受,与大家来分享。我今天要讲的主要是这么三个大问题,一个是为什么我们会选择阿尔村来做这个项目;还有一个就是我们在阿尔村做了什么,还要做些什么,那么最后一个问题就是我们在做这个项目当中有些什么收获,还有什么遗憾。首先我来回答一下我们为什么会选择阿尔村,在做选择的时候,北京市东城区安定门内大街方家胡同46号E座309室,100007Room309,BuildingE,No.46,FangjiaHutong,AndingmenneiDajie,DongchengDistrict,Beijing,P.R.China100007Phone:(86-10)64036532;Fax:(86-10)64036632;我们要注意阿尔村的地理位置,它的一些独特的地方。阿尔村是在四川的川西高原的东部,一个在崇山峻岭、深山峡谷当中的村子。离汶川县,这里是汶川县(就是地图上打着A的地方),离汶川县还有30多公里,这个地方就是阿尔,从阿尔再往里去就已经是人迹罕至的地方,没有村落的,可以说阿尔是整个龙溪这条沟里边最深的一个村子。它在地震前已经引起了社会各界,尤其是社会学、人类学、民族学这样一些学者的普遍的关注,这些学者为什么要关注那个村子呢,主要是因为这个村子里边有一些很独特的一些文化现象,他们的这种民族传统保持的非常的原汁原味。这个村子的简单的情况我再跟大家介绍一下。这个村子是由四个自然寨组成的,我们现在看到的这个在山脚下的最大的寨子叫做巴夺寨;实际上在巴夺寨的周围,它的山上面还有三个寨子,一个在照片的左边,是阿尔寨,这个地势是最高的;还有两个寨,一个是在它的左边的前边这里,是立别;右边半山腰上还有一个寨子叫做百家夺。立别和百家夺这两个寨子在这次5.12大地震当中受到了非常严重的破坏,实际上这两个寨子现在已经被迫的放弃了,它们基本上都已经成了废墟,村民都已经搬到了山脚下,跟巴夺寨的村民住在一起,而阿尔寨的受损的情况稍微好一些,但是也由于水源啊或者其他的一些不方便的原因,这个寨子当中的三分之一的村民都已经搬到了巴夺寨。这就是它的基本概况,这个对我们进行这个项目是有非常直接的影响的。这张照片显示的就是被废弃的这两个寨子,这个是百家夺,这个是立别寨。那么刚才我们说到这个村子在地震前就已经引起了各界的广泛的关注。在2006年的时候,汶川县人民政府把这个地方列为释比文化传承地,当然从法律的角度来讲,因为我本人是研究文化遗产法的,我一下子就感觉到这个碑是有问题的,因为说它是汶川县的文物保护单位,而文物保护单位本身是一个物质性的文化遗产,但是要说它是一种释比文化的传承地,强调的是非物质文化遗产,所以说这个有点乱,但是不管怎么样,这已经说明汶川县对这个村子的文化是要特意的加以保护的。这个就是2006年的时候汶川县授予阿尔村的五位非常著名的释比,被授予释比文化传承人这样一个身份,中间这位现在已经去世了,他叫余明海,是整个羌区最著名的一位释比;这位是朱金龙释比;这位是朱光耀释比;这位是余正国,是最年轻的一位释比;这位是余正国的叔叔,叫做余世荣。这几位释比,除了余明海老释比以外,其他的几位释比都成了我们这个阿尔村项目最重要的志愿者。北京市东城区安定门内大街方家胡同46号E座309室,100007Room309,BuildingE,No.46,FangjiaHutong,AndingmenneiDajie,DongchengDistrict,Beijing,P.R.China100007Phone:(86-10)64036532;Fax:(86-10)64036632;我们在阿尔村主要做了一些什么样的活动呢?我想简单的跟大家总结一下,在项目开始之前,我们确定了项目的预期成果,虽然这个项目的预期成果在我们的志愿者团队组建之前CHP已经确定了,但是我们在团队组建以后,又根据实地考察的一些情况,做了一些调整。调整后的预期成果主要有那么几个。一个是帮助当地的村民修缮在地震当中被损坏的一个千年羌碉。第二项也是我们整个活动当中最重要的一项活动,就是编制一本记录羌文化的书籍,叫做《阿尔档案》。《阿尔档案》是由阿尔的村民自己来写作的,就是说村民志愿者是不确定的作者,由村民根据自己的兴趣,来分工,来共同协作记录他们自己的这个阿尔村的羌文化,最终编写成一本书,叫做《阿尔档案》。为了全面的展现阿尔村的羌文化,光用文字可能是不够的,所以说我们要用一些影像的资料来介绍,这本书的后面会附一张用羌语来朗读的录音,就是用羌语来朗读《阿尔档案》的一个CD,因为大家知道羌文化有一个很大的特点就是:羌语没有文字,只有语言。为了能够把阿尔村的这种羌语记录下来,所以就打算附这样一张CD。另外呢,有一张DVD,是用影像的方式,来记录展现阿尔村的各种文化,比如说羌绣啊,比如说歌曲,舞蹈,祭祀活动,以及当地的建筑样式等等,服饰等等,这些文化形式需要通过DVD的方式来展现。另外,为了帮助阿尔村的青少年来了解,全面的掌握羌语,以及为了外来的游客,或者外来的考察人员,能够快速的掌握当地的语言,我们还组织村民来编一本《阿尔羌语会话入门》。这当中的第二项和第三项成果,它的著作权人都是阿尔村人,我们强调由阿尔村人自己来编写羌文化,那么著作权人也应该是他们。另外,在这个项目进行到后期的时候,我们会制作一个“阿尔村羌文化保护项目的图片展览”,这个展览可能会到各个大学,或者各个国际机构等地方来进行。另外,还有一项成果就是要录制一部长度为40分钟左右的阿尔村羌文化保护项目的一部纪录片。我们项目的整个过程是由一位摄影师拍成纪录片,今天他去参加上海的电影节了,没有时间来参与我们这个活动,本来我们也想把他请到现场来,让他来讲一讲他拍摄这个纪录片的一些想法。我们让他全面拍摄这整个的过程,试图通过这种方式,来引起社会各界,对这种少数民族保护项目,尤其是一个很特殊的群体的保护项目的一种重视。最后,就是以我们这个项目为实例,来编制一部今后在类似的项目当中也能够使用的培训手册,这当然是最后来做的活动。这就是我们整个项目的一些预期成果。为了实现这样的一些预期成果,我们首先需要在北京组建一支专家志愿者队伍,这支队伍主要是由我,罗吉华,还有那位摄影师,还有一些其他领域的专家来组成。我们曾北京市东城区安定门内大街方家胡同46号E座309室,100007Room309,BuildingE,No.46,FangjiaHutong,AndingmenneiDajie,DongchengDistrict,Beijing,P.R.China100007Phone:(86-10)64036532;Fax:(86-10)64036632;经三次走访过阿尔村,我们当然不一定每次都是全体去走访,我们是分期分批的去走访村民,跟村民解释这个项目的一些意义。最重要的一点是,我们组建了一支村民志愿者队伍。我们不是说到了阿尔村,随便点几个人来参加我们这个项目,不是这样的,我们希望让全村的人都能知道这个项目的意义,了解这个活动是怎么开展的,然后村民们根据他们自己的意愿,来选择加入或者不加入我们这个队伍。最终我们成立了一支一百多人的村民志愿者队伍。当这个队伍组建以后,就对他们进行适当的培训。这个培训既包括人类学方面的培训,就是教他们怎么记录自己的文化。与此同时,还包括器材怎么使用,包括DV、照相机、录音笔,这些基本的器材怎么使用等方面的一些培训。还有一点,我们注意到阿尔村最重要的一个物质文化遗产,就是这个千年羌碉,在地震当中已经受到了非常严重的损害,但是我们手中这些资源很有限,包括人力的,包括经济上的资源,我们是没有办法帮助他们来修缮的,所以我们只能够帮助村民来呼吁政府有关部门来修缮这个羌碉。还有一点也非常重要,就是这个队伍组建起来了,任务布置下去以后,实际上还需要给他们确定编写的计划,根据记录的这个计划,我们会定期的去检查一下项目进展的情况,随时的来调整村民之间的一些写作方面的问题。当然还包括寻找后续资金的一些支持,因为一开始我们的资金显然是不够的,这个项目一开始是得到了美国大使馆的“大使基金”的支持,后来在项目开展到几个月时,我们又在CHP的帮助之下,寻求到了瑞士大使馆的支持,为我们顺利的完成这个项目打下了基础。这个就是村民志愿者在志愿者承诺书上面郑重的签下他们的名字的情景。在这个承诺书中,我们给他们写了一些作为志愿者应该做的基本职责,比如说他应该如实的,真实的来记录他们的文化,保证会按时完成记录工作。这个就是我们当中的一位核心志愿者,是阿尔村小学的校长,他已经交上来的稿子,他的稿子全面的介绍了羌族人的信仰,他们的一些祭祀活动,比如祈雨活动。那么下一步我们这个项目还需要做什么呢?当然主要就是我们应该如实的完成我们原来所确定的那些预期成果,到现在为止,这个项目其实已经进行了有大半年了,还剩下半年左右的时间,应该是进入到了后期密集的编辑这些成果的时候。另外我们也要追踪一下这个羌碉的修缮情况,因为毕竟我们帮助村民把他们签了名的这个呼吁书递交给了国家文物局的有关领导,文物局的单霁祥局长也在上面签了字。据说这份吁请书已经交到了四川省文物局的有关部门,但是他们下一步的举动我们还不是特别的清晰,比如说,他们打算什么时间来修缮这个羌碉,所以我们还要继续追踪这个情况。另外,我们也要关注这个项目后北京市东城区安定门内大街方家胡同46号E座309室,100007Room309,BuildingE,No.46,FangjiaHutong,AndingmenneiDajie,DongchengDistrict,Beijing,P.R.China100007Phone:(86-10)64036532;Fax:(86-10)64036632;续的一些情况,