Unit3UnderstandingYourOwnerPart1ListeningandSpeakingTeachingObjectives:ExpressingdisapprovalanddissatisfactionDiscussingpet-keepingandtheissuesofmutualunderstandingBeforelisteningQuestion:Whatdoyouthinkofpet-keeping?likingdislikingHavingadiscussionandthenspeakoutyourmind.Part1CommunicativeActivities1InteractivelisteningandspeakingATask1ListentotheconversationandanswertheQuestionsonpage34.Theanswerstothequestions1.c2.b3.b4.cATask2Listentotheconversationagainandfillintheblanks.Peteris____________________whosenameisRose.Nelsonwonderedwhyonearth____________________________________becausehecan’tbeartohearthem__________________________.Andhepreferstospendtime____________________________.Peterthinkspetsarenot_____________________becausethey____________withyouandkeepyou______________.Peteralsokeeps________________________,____________________andheisgoingto__________________soon.PeterthinksNelsonisa________________sincehesays________________________.Peteris____________________whosenameisRose.Nelsonwonderedwhyonearth____________________________________becausehecan’tbeartohearthem__________________________.Andhepreferstospendtime____________________________.Peterthinkspetsarenot_____________________becausethey____________withyouandkeepyou______________.Peteralsokeeps________________________,____________________andheisgoingto__________________soon.PeterthinksNelsonisa________________sincehesays________________________.ATask2Listentotheconversationagainandfillintheblanks.walkingadogpeoplelikekeepingpetsbarkingalldaylongwithhumanfriendsordinaryanimalscommunicatecompanyadozenofgoldfishacoupleofbirdskeepacatpessimistlifeisshortBCommunicationQuestions:1.Whatisthepurposeofhumanconversation?2.Duringyourdailylife,aretheconversationsalwaysmeaningfulorhavingaims?BCommunicationBCommunicationCommunicationisoneoftheimportantkeystoachievemutualunderstanding.Butcommunicationdoesn’tmeanpeoplealwayshavetoconveymeaningfulcontentinconversation.Let’senjoyMr.Pinter’splay.Part1CommunicativeActivitiesAboutthewriterHaroldPinter哈罗德·品特,英国剧作家、导演,他的著作包括舞台剧、广播、电视及电影作品。品特的早期作品经常被人们归入荒诞派戏剧。他也是2005年诺贝尔文学奖的获得者。瑞典皇家文学院授予哈罗德·品特诺贝尔文学奖的理由是“他的戏剧发现了在日常废话掩盖下的惊心动魄之处,并强行打开了压抑者关闭的房间。”品特是公认的20世纪下半叶最伟大的戏剧家,但他的剧作和其他作品却从来没有在中国国内正式出版。20世纪80年代中期到90年代中期,中国曾经出现过荒诞派戏剧的热潮。品特作为英国荒诞派的代表作家,其作品为中国观众所认识。其代表作有《归家》(1965)、《看管人》(1960)和《虚无乡》(1975)等。中国人艺导演徐昂(执导过根据品特作品《情人》改编的话剧)对品特的评价:他真正对戏剧的贡献就是他的作品是可以作为英文戏教材的。他的原文,很容易看懂,但是能明白里面深层传达的东西又挺难,他其实发现了人类语言的诟病。AbouttheplayTheplayLasttoGoisoneofPinter’smostfamousshortplays,inwhichabarmanandanewspapersellerchatidlyaboutavarietyofpointlesstopicswhichprobablemeannothingtoeitherofthem.Thepurposeoftheplayistoshowhowhumanbeingscommunicatesometimesformutualunderstandingofemotionalneeds.Task1Pleasereadtheconversationquicklybyyourself.Task2Readthe5questionsonpage34andthenreadtheconversationwithyourpartnertogettheanswers.Answerstothequestions1.Whatisthemoststrikingcharacteristicoftheconversation?Themoststrikingcharacteristicistheaimlessnessoftheconversation.(alotofpauses,repetitions,self-initiatedfragmentedthoughtsandbothmendriftedidlyfromonetopictoanother.)2Thereisverylittleaction,normuchthoughtintheconversationbetweenthetwomen.Whatdotheycommunicateactually?Theyaresharingalotofold,commonknowledgeof,emotionsofandattitudestolifethroughtheiridletalk.(eg.Thebriskcoffeebusiness.)Answerstothequestions3.Wouldtheybehappywith“morecontent”?Yes.Theconversationwillbemeaningfulwithmore“content”.4.Ifso,whataretheylikelytotalkabout?Alotofpossibilities,suchastheirfamilies,sports,news,businessetc.Answerstothequestions5.Whatmotivatesthetwomentocontinuetheirfragmentedconversation?Forthesharingunderstandingofemotionalneedsofhumanbeings.(Peopletalktoeachothernotnecessarilyforwantingtoknowsomethingnewaboutotherpeople,placeorthingsofothertime.Sometimestheycommunicatetoeachotherjustfortalkingaboutwhattheyknowandwhattheywanttohear.Thisiswhytheconversationbetweenthetwomensoundsfragmented,drifting,andpointlesstotheaudience.)AnswerstothequestionsTask3Workingroupsof4andstudythesamplenewconversationonpage37.Then,chooseoneoftheepisodesandtrytomodifythelanguageintoStandardEnglish.Pleasepresentyournewconversation!ProverbIttakestwotomakeaquarrel.一个巴掌拍不响。(一木难支/独木不成林)