专题一文言文阅读中考考情速递近5年河北中考命题分析年份及篇目概况考点2019(14分)2018(14分)2017(14分)2016(15分)2015(15分)《读书之法》《短文四则》《复儿子书》《东坡还宅》《归钺孝亲》[清]张英《聪训斋语》[明末清初]张岱《夜航船》[清末]张之洞[宋]费衮《梁溪漫志》[明]归有光《归氏二贤传》实词解释固、若、尽、通谓、何、旦、是去、宜、是、作闻、怆然、即、竟比、由是、市、色、怡然虚词辨析于之、与、其、而文言断句24字,标四处26字,标四处近5年河北中考命题分析年份及篇目概况考点2019(14分)2018(14分)2017(14分)2016(15分)2015(15分)《读书之法》《短文四则》《复儿子书》《东坡还宅》《归钺孝亲》[清]张英《聪训斋语》[明末清初]张岱《夜航船》[清末]张之洞[宋]费衮《梁溪漫志》[明]归有光《归氏二贤传》翻译句子(关键词)(1)安、以(2)宜、省(1)即以其言对(2)及、复、恐(1)虽、亦、足以(2)余、恐、于(1)何为、至是(2)则、以、所得文意理解谈“六经、秦汉之文,词语古奥,必须幼年读”的理由包含哪两项习俗;拟写题目写信的目的是什么概括所写故事概括归钺孝行近5年河北中考命题分析年份及篇目概况考点2019(14分)2018(14分)2017(14分)2016(15分)2015(15分)《读书之法》《短文四则》《复儿子书》《东坡还宅》《归钺孝亲》[清]张英《聪训斋语》[明末清初]张岱《夜航船》[清末]张之洞[宋]费衮《梁溪漫志》[明]归有光《归氏二贤传》人物形象写对话以表现人物感情感悟启示谈画线句的启示课内迁移联想《记承天寺夜游》的情境【考情总结】《考试说明》要求:①理解常见文言实词在具体语境中的含义。②理解常见文言虚词(之、其、而、以、于、乃、虽、为、者、且、则、何、焉、与、所)在具体语境中的意义和用法。③理解并翻译文章中的句子。④理解文章的基本内容,归纳文章内容要点。⑤分析概括文章所表达的作者的观点态度。⑥对文章的内容、语言和写法有自己的体会和见解。(1)选文特点:河北中考自2015年开始考查课外文言文阅读,选文以宋元明清的散文、传记等为主,主题涉及读书学习、人物传记、传统美德等方面。(2)题型分值:题型主要包括实词解释、虚词辨析、文言断句、翻译句子、文意理解等,2020年备考还应注意课内与课外的链接拓展类题目。一般设题4-5道,分值为14-15分。第1讲实词解释翻译句子文意理解感悟启示[2019·河北]阅读下面文言文,回答问题。(14分)凡读书,二十岁以前所读之书与二十岁以后所读之书迥异①。幼年知识未开②,天真纯固,所读者虽久不温习,偶尔提起,尚可数行成诵。若壮年所读,经月则忘,必不能持久。故六经、秦汉之文,词语古奥③,必须幼年读。长壮后,虽倍蓰④其功,终属影响⑤。自八岁至二十岁,中间岁月无多,安可荒弃或读不急之书?此时,时文⑥固不可不读,亦须择典雅醇正、理纯辞裕、可历二三十年无弊者读之。若朝华⑦夕落、浅陋无识、诡僻⑧失体、取悦一时者,安可以珠玉难换之岁月而读此无益之文?何如诵得《左》《国》⑨一两篇及东西汉典贵华腴⑩之文数篇,为终身受用之宝乎?我愿汝曹⑪平昔已读经书,视之如拱璧⑫一月之内,必加温习。古人之书,安可尽读?但读得一篇,必求可以背诵,然后思通其义蕴⑬而运用之于手腕之下。如此,则才气自然发越⑭。若曾读此书,而全不能举⑮其词,谓之“画饼充饥”;能举其词而不能运用,谓之“食物不化”。二者其去⑯枵腹⑰无异。汝辈于此,极⑱宜猛省。(选文有删节)【注释】①迥异:相差很远。②开:开导,启发。③古奥:指深奥,不容易理解。④倍蓰(xǐ):数倍。⑤影响:影子和回声。指不切实际、不持久。⑥时文:当时流行的文体,多指科举应试之文。⑦华:花。⑧诡僻:荒谬邪僻。⑨《左》《国》:《左传》《国语》。⑩华腴(yú):丰美有文采。⑪曹:辈。⑫拱璧:大璧,泛指珍宝。⑬义蕴:内在的意义。⑭发越:散播。⑮举:举出。⑯去:距。⑰枵(xiāo)腹:腹中空虚。⑱极:同“亟”,急。1.[2019·7/考点一]解释下列句子中加着重号的词语。(每小题1分,共4分)(1)时文固不可不读固:(2)若朝华夕落若:(3)古人之书,安可尽读尽:(4)然后思通其义蕴通:【答案】(1)本来(2)像(3)全、都(4)通晓、理解【解析】本题考查文言实词。“固”的意思是“本来”,与“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”之中的“固”意义相同。“通”这里为“通晓”,与“鸣之而不能通其意”中的“通”意义相同。“若”的意思是“像”,与“门庭若市”中的“若”意义相同。“尽”的意思是“全,都”,与“一食或尽粟一石”中的“尽”意义相同。2.[2019·8/考点二]把下列句子翻译成现代汉语。(每小题2分,共4分)(1)安可以珠玉难换之岁月而读此无益之文?【答案】(1)怎么能用珠宝玉石都难以交换的岁月(时间)来读这些没有益处的文章?【解析】第(1)句翻译时注意“安”翻译为“怎么”,“以”必须翻译成“用”,“益”要翻译为“益处”,翻译后注意语句通顺。【答案】(2)你们这些人对于这件事(这种行为),应该马上深深地自我反省。【解析】第(2)句中“此”作为代词要翻译为“这件事”或“这种行为”,“极”按照原文注释翻译,“宜”翻译为“应该”,要前置使语句通顺,“猛”的翻译要灵活,“省”翻译时注意联想“吾日三省吾身”,最后句意要通顺。(2)汝辈于此,极宜猛省。3.[2019·9/考点三]作者认为“六经、秦汉之文,词语古奥,必须幼年读”,其理由是什么?(3分)【答案】幼年时期所学知识较少,天真无邪,记忆力较强;壮年时人记忆力不如幼年时好。【解析】注意在原文寻找答题区间。“六经、秦汉之文”前使用了“故”字,属于总结句,所以上面内容即为答案。特别注意:不能只写幼年时的原因,也要写成年后的原因,注意分条和语言组织。4.[2019·10/考点四]从选文加线句子中,你获得了怎样的启示?(3分)【答案】①读书务求成诵。②以成诵为基础理解文章或书本的含义。③将所读内容消化吸收,化为己用,能够做到运用自如。【解析】题干要求谈启示,注意句中“然后”“而”“如此”的使用,划分层次,总结概括大意即可。【参考译文】(人们)凡是读书,二十岁之前所读的书与二十岁之后所读的书相差很远。(人们)幼年时期知识未经开导,(性格)天真固执,所读的书即使很久不复习,偶尔提起,也可以背诵几行。如果是壮年时期所读的书,过一个月就忘了,一定不能长久。所以“六经”和秦汉时期的文章,词语古拙深奥,一定要在幼年时期读。等到壮年之后,即使花费数倍于(幼年时期)的努力,终究也只是不切实际罢了。从八岁到二十岁,这之间时间不长,怎么能荒废时间或读无关紧要的书呢?这个时候,科举应试之文本来不能不读,(但)也要挑选内容典雅醇正、内涵丰富且文字优美、历经二三十年没有错误的来阅读。像早上开花傍晚落下、浅薄低俗无见识、荒谬邪僻毫不得体、取悦一时的文章,怎么能用珠宝和玉石都难以交换的时间来读这些没有任何益处的文章呢?不如背诵《左传》《国语》中的一两篇文章和东西汉经典华美且富有文采的几篇文章,作为终身受用的珍宝呢!我希望你们这些人把过去已经读过的经书,视若珍宝,(读过后)一个月之内,一定加以温习。古人写的书,怎么能全部读完?只是每读一篇,一定要做到能够背诵,之后考虑通晓其中的含义,并且在手中灵活运用。像这样做,才气自然散播。如果曾经读过这本书,但根本不能举出书中的字词,就叫“画饼充饥”;能举出其中的字词而不能运用,就叫“食物不化”。这两者大概距离空腹没有什么差别。你们这些人对于这种做法,应当立刻深深地反省。技法精讲考点一实词解释1.课内迁移法中考课外文言文阅读考查到的实词,其意义在课文中一般都能找到落脚点。面对大部分文言实词的释义,我们均可联系已学过的课文,从中回忆相关的词句,便可做到准确判断。历年考查文言实词课内迁移示例:年份考查实词课内对应例句2019固《河中石兽》求之下流,固颠若《邹忌讽齐王纳谏》门庭若市尽《夜上受降城闻笛》一夜征人尽望乡通《马说》鸣之而不能通其意2018谓《鱼我所欲也》此之谓失其本心何《曹刿论战》又何间焉旦《三峡》每至晴初霜旦是《湖心亭看雪》是日更定矣年份考查实词课内对应例句2017去《岳阳楼记》则有去国怀乡宜《出师表》诚宜开张圣听是《北冥有鱼》亦若是则已矣作《生于忧患,死于安乐》而后作2016闻《邹忌讽齐王纳谏》燕、赵、韩、魏闻之怆然《登幽州台歌》独怆然而涕下即《桃花源记》太守即遣人随其往竟《河中石兽》竟不可得2.组词推断法将文言文中的单音节词进行扩充,组成现代汉语中的双音节词,然后再根据具体语境确定文言实词的词义。如2019年河北7(4)“然后思通其义蕴”的“通”可组词:通晓。3.成语联想法成语中保留了大量的文言词义,可以根据成语的意义、用法,推断出文言文中实词的词义。如2018年河北7(3)“从夕达旦”中的“旦”,可以联想成语“通宵达旦”“枕戈待旦”等,从而推知词义:早晨。4.语法分析法文言文与现代汉语相比,句子的语法结构基本上是一致的,除了倒装句(宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装)外,文言文的句子是按“主语+状语+谓语+定语+宾语”的顺序排列的。主语、宾语大多是由名词、代词充当,谓语大多是由形容词、动词充当,定语是由名词、代词充当,状语是由副词充当。根据它们所处的语法位置,推知它们的词性,进而推知它们的意义。如2015年河北10(2)“钺贩盐市中”的“市”,我们学过它的两个义项:①集市,市场;②买。那么应选哪个义项呢?通过语法分析,该句是“钺(于)市中贩盐”的倒装,“贩”是谓语,“(于)市中”是状语,据此推知“市”是名词“集市,市场”之意。5.语境推断法大多数实词都有多个义项,只有在具体语境中,它的意义才是确定的。因此在解释实词时,一定要联系上下文进行判断。如2019年河北7(2)“若朝华夕落”中的“若”可结合这句话的具体语境来理解,文中是对“朝华夕落、浅陋无识、诡僻失体、取悦一时”这些不值一读的文章的列举,故解释为“像(如)”。考点二翻译句子1.对译古汉语中的单音节词在翻译成现代汉语时,要逐字逐句落实,以对应现代汉语的意义。例句:然侍卫之臣不懈于内。翻译:然而侍候守卫的大臣在朝中不敢懈怠。2.更换古汉语中有些词(古今异义)的意义已经发生较大变化,翻译时应特别注意;通假字在翻译时都要换成本字。例句:率妻子邑人来此绝境。翻译:带领妻子儿女以及乡邻来到这个与人世隔绝的地方。3.保留表示时间、地点、人名、官职等专用名称的词语可直接保留在译文中。例句:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实。翻译:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,这都是些忠良诚实的人。4.删除有些虚词起凑足音节、停顿等作用,没有实际意义,翻译时可以不译。例句:夫战,勇气也。翻译:作战,要靠勇气。5.补充将省略的成分补充进去,否则有时会语意不清。例句:此人一一为具言所闻。翻译:这个人向(桃花源中人)详细地介绍了自己所听到的事。6.调序倒装句在翻译时应调整语序,以符合现代汉语规范。例句:能谤讥于市朝。翻译:能够在公共场所指责讥刺(我的)过失。【注意事项】1.重点字词是翻译题最主要的得分点,作答时要有得分点意识,看到文言句子先梳理哪些应该是得分点,力争翻译准确。2.翻译时要结合语境,按照“词不离句,句不离篇;直译为主,意译为辅”的原则作答。类型一归纳概括类1.审题干,明确概括范围。一定要看清题干,明确是在全文范围内概括,还是在指定段落的范围内概括。2.归纳段意、层意,明确文段所述事件。在全文范围内概括段意,看各段讲述了哪件事、涉及了哪个方面;在段落范围内概括层意,看讲述了哪件事、涉及了哪个方面。3.注意时间词、地点词。表示时间、地点的词语往往是两个事件的转换标志,不同时间、地点,所涉及的主人公的所作所为是不同的。4.“求同存异”,逐条列出。将文段中讲述的各个事件、各个方面进行整理,讲述同一事件或同一方面的内容合并为一,然后逐条列出各个事件、方面。类型二内容理解类1.整体把握文意,明确题干信息在选文的位置。首先要整体把握