精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜德语翻译篇一:学士学位证书德文翻译UrkundefürdenakademischenGradBachelor(LichtbilddesUrkundeinhabers)HebeiLandwirtschaftUniversit?t(Stempel)XXX,weiblich,geborenamXX.XX.XXXX,hatanderHebeiLandwirtschaftUniversit?talleinderStudienordnungvorgeschriebenenKurseimBachlor-StudienfachLandschaftsarchitekturvollendetundsichdieBerechtigungzumAbschlusserworben.Nachderüberprüfungwirdihrgem??betreffendenBestimmungender?VorschriftenfürakademischeGradederVolksrepublikChina“derakademischeGradBachelorfürIngenieurwissenschaftverliehen.Pr?sidentderBewertungskommissionfürakademischeGradederUniHebeiLandwirtschaftUniversit?tWANG,ZHIGANG(Namenstempel)Den15.06.2021NummerderUrkunde:XXXXXXXXXXXXX(Bachelor-Absolvent/AbsolventindesordentlichenStudiengangsderallgemeinenHochschulbildung)精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜篇二:专业德语第一次翻译作业MOTOR发动机Motor-dasistheutevielmehralseineAntriebsquellefürAutomobile,fürMotorr?der,Lastwagen,Boote,fürMaschinenallerArt.?Motor“stehtl?ngstauchinübertragenemSinnfürAntrieb-beispielsweisefüreinewirtschaftlicheodersogarpolitischeEntwicklung.MotorenhabeninderTatdasLebenindenletztenJahrzehntenüberausstarkver?ndert.发动机——如今这不仅仅是汽车的动力源泉,也是摩托车、货车、船以及所有种类的机器的动力源泉。“发动机”对于动力还有着更加深远的意义—比如说对于经济的甚至是政治的发展都有着重要的意义。实际上发动机在过去的十年中已经是我们的生活到处都发生了很大的变化。DerMannheimerCarlBenzwar1885dererste,deraneinerKut?schedieDeichselfürdiePferdeweglie?,überdenHinterr?derneinenBenzin-Motorinstallierteundsozueinem?Patent-Motor?wagen―kam,derwirklichverwendungsf?higwar.DenMotorhatteerselbstentwik-kelt.DerersteBenz-WagenübrigenswareinDreirad.曼海姆人卡尔本茨于1885年第一次给除去马的马车的后轮安装精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜了发动机,并且它成为了一个―专利-发动机-汽车‖,这辆车的确非常实用。卡尔本茨自己发展了发动机。除此之外,第一辆奔驰汽车是一辆三轮车。GottliebDaimler,ursprünglichBüchsen?macher,arbeitetezurgleichenZeitimhundertKilometerentferntenCannstattbeiStuttgart.ErbauteseinenMotorineinZweiradein,daser?Reitwagen―nannte-dasersteMotorrad.戈特利布·戴勒姆,最初是一名军械维修工。他同时在上百公里外的坎斯塔特工作,那个地方属于斯图加特。他安装了他的发动机到一个双轮车上。他将它命名为―骑行的车辆‖——这也就是第一辆摩托车。NeulandbetratDaimlerauchbeimMotorselbst:ErstelltedenZylindersenkrecht-üblicherweisewarderZylinderdamalsliegendangeordnet.DievonDaimlergefundenesenkrechteBauartistheutenochüblich.戴勒姆同样独自步入了发动机方面的新领域:他建立了气缸纵置——那时普遍的是气缸平放布置。这种被戴勒姆发现的气缸纵置结构至今还被使用。Schonbeiihrenn?chstenKonstruktionengingenBenzwieDaimlerzu?richtigen―WagenmitvierR?dernüber.Daimlerwaresauch,deralsersterdenMotornachvorn精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜rückte,dieInsassentiefzwischendieAchsensetzte-der?Mercedes―-Wagen1901wurdedamitzumUrvaterallermodernenAutomobile.在他们接下来的结构中本茨像戴勒姆那样逐步转变为―正确的‖四轮汽车。戴姆勒同样是第一个将发动机前置,这样乘客就在车中就有了更多的空间——与此同时―梅赛德斯‖汽车于1901年成为所有现代汽车的鼻祖。DerFortschrittaufdemKarosserie-undgenausoaufdemFahrwerkssektorwurdedringendn?tig:DennbeidenMotorengingesmitRiesenschrittenvorw?rts.1902waren(beiFiat)100PSerreicht,1908(vonPeugeot)150PS.1911gabeseinenzigarrenf?rmigen?Blitzen-Benz―mit211PSaus14LiternHubraum.1899wurdediedamalssaberwitzigeGeschwindigkeitvon100km/herreicht,derBtitzen-Benzerreichte1910über200km/h!车身以及机箱行业的进步是非常必要的:这样才会有发动机领域的大步向前。1902年(菲亚特)达到100马力。1908年(标致)达到150马力。1911年一辆雪茄形状的―闪光奔驰‖拥有211马力,它来自于14L的排量。1899年疯狂的速度可以达到100km/h,1910年闪光奔驰则可以达到超过200km/h!EinganzwesentlicherImpulsfürdieMoto-renentwicklungging1902voneinemge?wissenRobert精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜Boschaus:ErführtedieelektrischeHochspannungs-Zündungein,wiesieheutenochgebr?uchlichist.BeiderHochspannungs-ZündungwirdimAugenblickderZündungeinStromsto?erzeugt.Erl??tzwischendenElektrodenderZünd-kerzeimVerbrennungsraumeinenFunkenüberspringen.DieseZündungarbeiteteerstmalsüberl?ngereFahrtstreckenzuverl?ssig,warerstmalsinderLage,Funkengenügendschnellzuliefern:DerMotorkonntemithinh?hereDrehzahlenerreichen.对发动机发展的一个非常重要的推动来自于罗伯特·博世:他采用了高压点火,这项技术如今依旧在使用。在高压点火的时候,在点火的一瞬间由电流产生。他使得火花塞两电极间在燃烧室内有火花跃过。这种点火方式在更长的行驶距离中工作可靠,它也有能力提供充足的速度:发动机可以达到更高的转速。DaimlerverwendeteanfangseinesogenannteGlührohr-Zündung:Dasangesaug?teBenzin-Luft-GemischwurdevoneinemglühendenR?hrchengezündet,dasseit?lichamZylinderkopfangebrachtwarundvoneinerArtBunsenbrennererw?rmtwurde.DasGlührohreignetesichabernurfürDrehzahlenimBereichvon1000精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜UmdrehungenproMinute.?hnlichlagendieVerh?ltnissebeiderNiederspannung-Abrei?-zündung.HiergabesimZylinderkopfzweiElektroden.Einekonntevonau?enmiteinemHebelbewegtwerden.ImZündmomentwurdedieserHebelvoneinemNockenbewegt,derKontaktinnenwurde?abgerissen―,derüberihnflie?endeStromwurdeunterbrochen:EsgabeinenFunken.NochaufeinemanderenGebietmachtemangro?eFortschritte:beimVergaser,beider?Gemischaufbereitung―,wiemanheutesagenwürde.DieerstenMotoren,sieliefenschoninden1860erJahren,liefenmitGas.SiebrauchtennurStadtgasmitLuftzumischenundhattenihrbrennf?higesGemisch.戴勒姆开始时使用所谓的灼热管点火:被吸入的油气混合气被一个加热的小管点燃,它会被带到气缸体一侧,并被一种喷灯加热。这种方式只适用于转速在1000转每分钟的地方。类似的在低压中断点火中存在这种关系。这里气缸体有两个电极,一个可以从外部被一个操纵杆移动,内部的联系被―切断‖,这使得流动的电流被中断。人们在另一个领域中也做出了很大的进步:在化油器领域,就如同人们现在会说的,在―混合气准备‖部分。第一代发动机,他们早在19世纪80年代就开始发展,并使用燃气。他们仅仅需要燃气与空气混合并成为可燃的混合气体。精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜GasaberkonntemandamalsnichtimAutomitnehmen.ErstdieM?glichkeit,einenflüssigenTreibstoffzuverbrennen,schufdas?Auto-Mobil―,dasFahrzeug,dasüberl?ngereStrecken?selbstbeweglich―war.Die