出师表诸葛亮人教版·九年级下册导入新课唐代诗人白居易在读《出师表》后写道:“前后出师遗表在,令人一览泪沾襟。”身陷囹圄的文天祥高唱:“或为《出师表》,鬼神泣壮烈。”陆游也多次提到:“《出师》一表通古今,夜半挑灯更细看。”苏轼说:“读《出师表》不下泪者,其人必不忠。”总之,《出师表》因其深情厚谊寄翰墨,忠肝义胆照简编,为人所乐道。今天,我们一起来学习这篇千年之后仍在熠熠生辉的《出师表》。作者简介诸葛亮(181-234),字孔明,三国时期著名的政治家、军事家。他年轻时隐居隆中,刻苦攻读史书,常以管仲、乐毅自比,人称“卧龙”。刘备三顾茅庐后,诸葛亮为其真情所动,出山辅佐刘备,联吴抗曹,败曹操于赤壁,形成魏、蜀、吴三国鼎立的局面。刘备死后,他受遗诏辅助后主刘禅。公元181年:出生于琅琊阳都(今山东沂南县)。19岁:与友人徐庶师从司马徽。27岁:在司马徽、徐庶的推荐下,刘备三顾茅庐,“隆中对”。旋即出山辅助刘备。28岁:参与赤壁之战获胜。43岁:刘备白帝城托孤诸葛亮。45岁:诸葛亮率军南征,稳定南部四郡。47岁:诸葛亮向后主刘禅呈交《出师表》进行北伐。48岁:北伐街亭失守,诸葛亮挥泪斩马谡,自贬为右将军。49岁:诸葛亮再次北伐夺取武都、阴平,恢复丞相职位。50岁:诸葛亮再次北伐。51岁:诸葛亮北伐,破司马仲达,大败魏将张合。54岁:诸葛亮再次北伐中病故百丈原。诸葛亮生平关于刘禅刘备之子,小名阿斗。刘备死后他继任蜀汉皇帝,昏庸无能,由诸葛亮辅政,“政事无巨细,咸决于亮”。公元234年,诸葛亮病死北伐军中,他逐渐信任宦官,朝政腐败。公元263年魏军攻成都,他出降,第二年举家迁洛阳,被封为安乐县公。由于他是历史上著名的庸碌无张的皇帝,所以后世就把“阿斗”当作昏庸无能的人的代称。文体常识关于“表”“表”,是古代向帝王陈情言事的一种文体,言辞往往恭敬、恳切。“表”的基本特征是“动之以情”。《出师表》是诸葛亮在出师北伐前写给刘禅(刘后主)的呈文。创作背景这篇《出师表》是诸葛亮在公元227年(蜀汉后主刘禅建兴五年)出兵伐魏,临行时写给刘禅的奏章。当时刘备已经死了四年(223年),蜀国和吴国的联盟已经破裂,荆州已经失守,蜀国实际只占有益州,实力本来不厚,再加上连年战争,国力更加困乏。于是诸葛亮派人和吴国修好,又亲自领兵平定了南方少数民族地区的叛乱,稳定了后方(即“五月渡泸,深入不毛”),然后趁魏国君主曹丕(pī)身死、魏国大将司马懿被贬的机会,抱着“不伐贼,王业亦亡;惟坐而待亡,孰与伐之”的心情,出兵北伐,企图巩固蜀汉政权、消灭魏国进而统一中国,复兴汉室。学习目标1.有感情地朗读课文,读准字音、停顿节奏,读出恰当的语气,熟读成诵。2.积累常用的文言实词、虚词,疏通文义。3.熟悉内容,理清作者行文思路。4.领会文章融议论、记叙、抒情为一体的写法。5.进一步深入认识诸葛亮,并了解其政治主张。听读课文·动手标记整体感知听读课文·动手标记整体感知1.把握停顿节奏、语气,熟读成诵。2.利用工具书、对照文下注释,结合语境,疏通文义,扫清阅读障碍。3.熟悉文章内容,理清行文思路。读准字音先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。cúshìfěisèjiànzhìzāngpǐ侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。yōuyīwèizībìquēlièháng亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。qīngtuíhuánzhǎngwěiwǎngyòu先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不知所言。sùshùnúrǎngjiùzōutì1.先帝创业未半/而中道崩殂,今/天下三分,益州/疲弊,此诚/危急存亡之秋也。2.然/侍卫之臣/不懈于内,忠志之士/忘身于外者,盖追/先帝之殊遇,欲报之/于陛下也。3.若有/作奸犯科/及为忠善者,宜付有司/论其刑赏,以昭陛下/平明之理,不宜偏私,使/内外异法也。4.侍中、侍郎/郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以/先帝简拔/以遗陛下。5.愚以为/营中之事,悉以咨之,必能使/行阵和睦,优劣得所。读准句读先帝创业未半而中道崩殂(死),今天下三分,益州疲弊,此诚(确实)危急存亡之秋(时候)也。然侍卫之臣不懈(懈怠)于内(朝廷),忠志之士忘身于外(疆场)者,盖追(追念)先帝之殊遇(厚遇),欲报之于(给)陛下也。诚宜开张(扩大)圣听,以光(发扬光大)先帝遗德,恢弘(发扬,扩展)志士之气,不宜妄自菲薄(轻视),引喻(称引、譬喻)失义(不合道理),以塞忠谏之路也。疏通文义先帝创建大业尚未完成一半却中途去世,现在天下分成三国,益州地区困苦穷乏,这实在是国家危急存亡的时刻。然而在朝中侍卫大臣毫不懈怠,在外面忠诚的将士舍身忘死,这是因为他们追怀先帝对他们有特殊的恩遇,想将此恩报答给陛下啊。陛下确实应当扩大听闻,广开言路,使先帝留下的美德得以光大,使忠臣志士的精神得以振奋,不应该随便看轻自己,说话不恰当,因而堵塞忠诚劝谏的道路。宫中府中,俱为一体,陟(提拔、晋升)罚臧否(赞扬和批评),不宜异同(不同)。若有作奸犯科及为忠善者(尽忠做好事的人),宜付有司(负责专职的官员)论(判定)其刑(罚)赏,以昭(显示)陛下平明之理(公平清明的治理),不宜偏私,使内外异法也。皇宫和丞相府中,都是一个整体,奖善罚恶,不应该不一样。如果有邪恶不正、触犯法令的人和尽忠行善的人,应当交付主管官评判他们应得的惩罚和奖赏,来表明陛下公正清明的治理,不应当出于私情偏袒一方,使得宫内和丞相府的赏罚不同。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实(忠良诚实的人),志(志向)虑(思虑)忠纯(忠诚无二),是以(因此)先帝简拔(选拔)以遗陛下。愚(我)以为宫中之事,事无大小,悉以咨(询问)之,然后施行,必能裨补(弥补)阙漏(缺失疏漏),有所广益(更多的益处)。将军向宠,性行淑(善)均(公正、公平),晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵(行伍,部队)和睦,优劣得所。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这都是贤能老实、志向心思忠诚无二的人,因此先帝选拔出来留给陛下。我认为宫廷里的事,不论大小,都同他们商量,然后再去办,这样一定能增加益处,弥补不足,收到更好的效果。将军向宠,品性良善,办事公正,精通军事,当年试用他的时候,先帝称赞他有才能,因此群臣举荐他作中部督。我认为军中的事,都同他商量,这样一定能使军中将士和睦相待,才能高的和才能低的都能安排得当。接近贤臣,疏远小人,这是先汉得以昌盛的原因;接近小人,疏远贤臣,这是后汉衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论到这件事,对桓、灵二帝没有不感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠,能够以死报国的人,希望陛下接近他们,信任他们,那么汉朝的兴盛就可以计日而待了。我本是平民百姓,亲自在南阳耕田种地,只想在乱世中苟且保全性命,不希求在诸侯中显声扬名。先帝不因我身份低微,学识鄙陋,而屈尊就卑,三次到草庐来拜访我,向我征询对当今天下之事的看法,故此我甚为感奋激发,于是答应为先帝奔走效劳。后来遭逢战败,在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉旨执行使命,从那时以来已经有二十一年了。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨(感到痛心、遗憾)于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬(亲自)耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达(有名望,显贵)于诸侯。先帝不以臣卑鄙(社会地位低微,见识短浅),猥(辱)自枉屈(屈尊就卑),三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激(感奋激发),遂许先帝以驱驰(奔走效劳)。后值倾覆(兵败),受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来(自那时以来)二十有一年矣。先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜(早晚,日日夜夜)忧叹,恐托付不效(未能奏效,不成功),以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛(贫瘠、未开垦的地方)。今南方已定,兵甲已足,当奖(劝勉,鼓励)率三军,北定中原,庶(表示期望)竭驽(劣马,跑不快的马)钝(刀刃不锋利),攘除(排除,铲除)奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分(职责本分)也。至于斟酌损(减少)益(增加),进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。先帝知道我做事谨慎小心,所以临终之时把国家大事托付给我。领命以来,我日夜忧虑叹息,惟恐完不成先帝的托付,因而损害先帝的英明,所以在五月渡过泸水,深入到荒凉不毛之地,现在南方已经平定,武器军备已经充足,应当勉励并率领大军进兵北方,平定中原,我希望能竭尽自己平庸的才智,铲除邪恶势力,复兴汉朝天下,返回到故都去。这就是我用来报答先帝,效忠陛下所应尽的本分。至于斟酌情理、考虑得失,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允的责任了。愿陛下托臣以讨贼兴复之效(功效);不效,则治臣之罪,以告(祭告)先帝之灵。若无兴德(发扬皇上盛德的话)之言,则责攸之、祎、允等之慢(怠慢,疏忽),以彰(公布)其咎(过失)陛下亦宜自谋,以咨诹(询问)善道,察纳(明察采纳)雅言(正确合理的言论),深追先帝遗诏。臣不胜(不尽)受恩感激。今当远离,临表涕零(流泪,落泪),不知所言。希望陛下把完成讨伐奸贼,复兴汉朝的任务交给我;如果我做不出成效,那就惩处我的罪过,来告慰先帝的英灵。如果没有发扬盛德的言辞,那就责罚郭攸之、费祎、董允等人的轻忽职守,来显示他们的过失。陛下也应当自己谋划,征询治国的好办法,明察并采纳正确的意见,深切追念先帝的遗诏。这样我就受恩感激不尽了。现在该远行了,面对奏表我眼泪落下,不知道自己说了些什么。行文思路首先,在危急形势下、出师前,提出治国建议;其次,表达感激之情、效忠之心,陈述出师理由,表达出师决心。精读文本阅读第一段思考:作者指出当时的形势如何?值此“危急存亡之秋”,内外大臣表现如何?内外大臣如此,作者希望国君应当如何?由此,得出作者提出的第一条建议是什么?第一段分析阅读第二段思考:作者提出的第二条建议是什么?为什么要提出这条建议?第二段分析阅读第三、四、五段思考:作者提出的第三条建议是什么?这三段是怎样衔接起来的?第三、四、五段分析阅读第六、七、八段思考:这三段主要内容应怎样概括?请逐句理解。六、七两段在表达方式上与上文有何不同?第六段分析“三顾茅庐”:第七段分析第八段分析合作探究1.从全文来看,诸葛亮向刘禅提出的建议中,他反复强调的是哪一条?为什么?(1)开张圣听、严明赏罚是针对刘禅