返回目录ATripAlongtheThreeGorgesModule5返回目录SectionⅣWriting地点介绍类说明文(见课堂学案P68)返回目录写作技法指导佳作构建示例目录Contents返回目录写作技法指导一、写作要领地点介绍类或旅游景点类的作文属于说明文,写此类文章时应注意以下几点:1.写作内容通常包括地理位置、面积、人口、气候特征、历史、特产等。也可适当融入人文风貌,简单介绍该地区的民间风俗及人们的生活方式等,但要抓住该地区的主要特征,描写详略得当,不可面面俱到。返回目录2.写作时要遵循一定的顺序。描写时找准切入点,再由这个点展开(时间或空间顺序)。3.时态常用一般现在时,人称常用第三人称。4.注意行文的连贯性,句子之间、层次之间、段落之间要衔接紧密,过渡自然,可用一些常用关联词或词组来体现这种逻辑性。返回目录二、增分佳句1.介绍某地所处的地理位置及以什么闻名等,常用语句:①belocated/situatedin,liein,inthenorthof/totheeastof②bejustlike,looklike,asbeautifulasaflower,becomparedto③befamous/wellknownas/for返回目录2.介绍某地的面积、人口及气候等,常用语句:①Itcoversanareaofabout…squarekilometers②Itsareais…squarekilometers③Ithasapopulationof…④Itspopulationis…⑤Theaveragetemperatureis…⑥Thehottestmonthsare…返回目录3.介绍某地的风景、名胜等,常用语句:①Ithasmanyplacesofinterest,suchas…②Theymakethecityatouristattractionbothathomeandabroad…③It'sawonderfulplacewith…④Itreallydeservesthenameof…返回目录佳作构建示例【题目要求】假如你是李华,请你给某英文报社的“城市风采”栏目写一篇短文,介绍我们伟大的首都——北京。要点如下:1.基本概况:人口约2000万,面积16000多平方千米,位于华北平原北部;2.气候:四季分明,夏季炎热多雨,冬季寒冷干燥;返回目录3.历史与文化:有3000多年的历史,是我国的政治、文化中心,有很多著名大学,如清华大学、北京大学等;4.交通与旅游:交通便利,有天安门广场、紫禁城、长城等很多旅游景点。注意:1.词数100左右;2.可适当增加细节,以使行文连贯。返回目录【审题谋篇】第一步:审题构思很关键一、审题1.确定体裁:本文为_________;2.确定人称:本文的主要人称应为第____人称;3.确定时态:主要以_____________为主。说明文三一般现在时返回目录二、构思第一部分:介绍基本概况,北京的人口、面积及位置。第二部分:介绍气候、历史与文化。第三部分:介绍交通与旅游。返回目录第二步:核心词汇想周全1.___________人口2._________清晰的;明显的;不同的3._______________位于4.___________________有着……的历史5.______________________________政治文化中心6.______________________吸引……的注意populationdistinctbelocatedinhaveahistoryofthepoliticalandculturalcenterdrawtheattentionof返回目录7.__________________做……是方便的8.________________名胜古迹9.__________________紫禁城10.__________________________在……中扮演重要角色/起重要作用it'sconvenienttodoplacesofinteresttheForbiddenCityplayanimportantrolein返回目录第三步:由词扩句雏形现1.北京是我们伟大祖国的首都。(简单句)2.北京人口约2000万,面积16000多平方千米。(hasapopulationof,cover)Beijingisthecapitalofourgreatmothercountry—China.Beijinghasapopulationofabout20millionandcoversanareaofmorethan16,000squarekilometers.返回目录3.北京位于华北平原北部。(theNorthChinaPlain)4.北京四季分明,夏季炎热多雨,冬季寒冷干燥。(简单句)BeijingislocatedinthenorthoftheNorthChinaPlain.Beijinghasfourdistinctseasons.Itishotandrainyinsummerandcoldanddryinwinter.返回目录5.北京是中国的政治文化中心。(简单句)6.她成功举办了2008年奥运会,吸引了世界的目光。(host;一般过去时)BeijingisthepoliticalandculturalcenterofChina.Shesuccessfullyhostedthe2008OlympicGamesanddrewtheattentionoftheworld.返回目录7.北京有很多著名大学,如北京大学、清华大学等。(suchas)8.北京也是一个度假的好去处,且交通便利。(enjoyone'sholiday)Beijinghasmanyfamousuniversities,suchasPekingUniversityandTsinghuaUniversity.Beijingisalsoagreatplacetoenjoyyourholidayandit'sconvenienttotravelthere.返回目录第四步:句式升级造亮点1.句1和句2合并为名词作同位语的句子2.把句3和句4合并为含过去分词作状语的句子Beijing,thecapitalofChina,hasapopulationofabout20millionandcoversanareaofmorethan16,000squarekilometers.LocatedinthenorthoftheNorthChinaPlain,Beijinghasfourdistinctseasons.Itishotandrainyinsummerandcoldanddryinwinter.返回目录3.把句5和句6合并为含现在分词作状语的句子4.将句7改为含定语从句的复合句BeingthepoliticalandculturalcenterofChina,Beijingsuccessfullyhostedthe2008OlympicGamesanddrewtheattentionoftheworld.TherearemanyuniversitiesinBeijing,ofwhichPekingUniversityandTsinghuaUniversityarethemostfamous.返回目录第五步:过渡衔接联成篇Beijing,thecapitalofChina,hasapopulationofabout20millionandcoversanareaofmorethan16,000squarekilometers.LocatedinthenorthoftheNorthChinaPlain,Beijinghasfourdistinctseasons.Itishotandrainyinsummerandcoldanddryinwinter.返回目录Beijinghasahistoryofmorethan3,000years.BeingthepoliticalandculturalcenterofChina,Beijingsuccessfullyhostedthe2008OlympicGamesanddrewtheattentionoftheworld.TherearemanyuniversitiesinBeijing,ofwhichPekingUniversityandTsinghuaUniversityarethemostfamous.Beijingisalsoagreatplacetoenjoyyourholidayandit'sconvenienttotravelthere.Therearemanyplacesofinterest,suchasTian'anmenSquare,theForbiddenCity,theGreatWallandtheBird'sNest.Now,Beijingisplayingamoreandmoreimportantroleintheworld.返回目录