安徽方言搞笑小品

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

安徽方言搞笑小品第一部分:方言小品方言小品小品麻雀佬撞网编剧:赵文斌人物麻雀佬哥傻时间现在地点路上(哥傻扛着铁铲从舞台右边上,看时间,再左看右看,说)哥傻吔,这几天我们村修路,来的人都是零零散散的,今天最后一天要修好,可是太阳都晒屁股了怎么还没人来呢?嗨!这条路是我们的生命路啊,我们把追村有几千亩甘蔗地,准备开榨啦路没修好呢。(再看看是否有人来,从远处看见骑着一辆摩托车,喊)喂!!!来吧!在这呢!!!!!麻雀佬(正好骑摩托车赶到)干嘛干嘛?站在路中间干嘛?找死啊?哥傻麻雀佬,今天最后一天要修好,后天就开始砍甘蔗啦。今天怎么到现在没人来呢?麻雀佬他们啊不来啦!哥傻嗨!你们啊!真是…….今天不来就拖明天后退啦,现在的人都怎么啦?麻雀佬他们说修路干嘛?明年我们不种甘蔗啦。哥傻为什么?麻雀佬他们说啊,种甘蔗不值钱,扣杂多,雇工钱又高,钱到手还能得多少啊?有的人说,我家甘蔗刚有一车修什么路啊?哥傻麻雀佬啊,你错了,我们住的这一栋栋楼房都是甘蔗钱啊,现在我们当农民的比那些低收入的干部和下岗工人好得多啦,他们连田地都没有呢。1麻雀佬(自然自语的)那就不见有人来考农民?哥傻再说啦,雇工费用高也是好事啊,你有田地多就有收入多啊,田地少的家庭甘蔗少还能去打有甘蔗多的工啊,甘蔗少啦就不去修,大家都不种甘蔗了你想打谁的工都难啊?大家有收入啦,这个社会不就更和谐啦嘛。麻雀佬我说哥傻啊,你费这心机干嘛?路修不修大车不是照样过哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬得,修得太好啦那些开车的人象开飞机一样快,搞得人家全身钻满灰尘,再说啦,那帮司机来拉甘蔗不给他一点油水还不拉呢。这个问题你就放心啦,如果有谁敢问你要钱,可以向农务科投诉,那个司机就挨罚上千元呢。嗨呀!罚来罚去还不是那样,他捞得一万罚他一千有屁用啊?狗改不了吃屎的。麻雀佬啊!你是你们队的骨干,做什么事也要带好头,也为大家着想一点才行。死了,我说哥傻哎,怪不得你分做哥傻咯。我家今晚吃什么、孩子读书的生活费在哪还不知道,怎么为大家想得?麻雀佬啊,如果每个人都象你这么说,光顾你自己,路不通、电不通、水不通我看我们都吃西北风去咯。我的意思是,如果哪个司机敲油水才帮你拉蔗的话,你也可以跟我们一起商量去解决啊。你们这帮村领导,要为我们平民着想才行,有问题都不帮解决还叫我想办法。我们村领导不是万能的,只能说是上通下达的组织者,很多事情还是依靠我们兄弟朋友同心协力,想办法解决,搞好我们把追村的各项工作。得了得了,没时间跟你啰嗦啦,我去“弄香”下几注捞晚2菜先。拜拜!!!(坐着摩托车飞了)哥傻哎!哎!哎!,麻雀佬!麻雀佬!嗨!人啊…….咳!这么久都没人来,去侬12看看先。麻雀佬(飞跑跳舞一圈后,连人带车飞到路边沟去,然后慢慢的哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬哥傻麻雀佬爬上路边上来坐下,自然自语的对着翻下路边去的摩托车说)嗨呀!我说你干嘛这样呢?路这么宽你不过,偏偏爱下沟里去,你说,这下子我怎么要你上来咯?咳!你说单是人做什么事多而闷,车坐多它也闷啊!(哥傻也随着走到麻雀佬翻车的地方,见状说)哎,我说麻雀佬啊,你不是说去“弄香”下注捞晚菜吗?干嘛坐在这路边啊?还说先,刚才坐摩托车到这路中间撞中了一块石头,就飞下沟里去啦。我都说捏,麻雀佬再精都还撞网捏。不说啰。我不是想去下几下“注”要点菜钱,谁知道呢?嗨!所以我说麻雀佬啊,路天天都要过,我们修好路啦不光对人家好,对我们自己也好啊!得啰得啰,今天够吹,出门见鬼了,回去叫大家和老婆娘出来一起修路啦!哦,起码这样嘛。(两人走到舞台边,麻雀佬突然想起掉下沟去的摩托车说)哎哎!!我的摩托车。(造型、切光)剧终2011-01-213(走过去看)也,路这么大,摩托车怎么开下沟得啊?嗨!篇二:方言在喜剧小品中的应用龙源期刊网.cn方言在喜剧小品中的应用作者:金竹来源:《科学与财富》2015年第16期摘要:应用方言的喜剧小品是小品与相声的艺术结合体。不难看到,在每年的央视、地方重大文艺晚会中,喜剧小品总是以带有浓厚方言味道的表现形式给观众带来耳目一新的审美感受。在喜剧小品中应用方言,可以极尽夸张之能事,传达出一种特有的喜剧效果,让难登大雅之堂的喜剧小品精彩纷呈,体现出语言艺术的无限魅力。本文尝试研究方言在喜剧小品中的应用,希望能起到抛砖引玉的作用。关键词:方言;喜剧小品;应用一、前言众所周知,我国地大物博、幅员辽阔,有着五十六个民族,由此形成了语言丰富、多种方言交叉使用的现象。在一些地区,即使只隔一条河、一座山,人们就使用完全不同的方言。正是这种现象,为我国的艺术创作提供了良好的素材,成了喜剧小品语料的重要来源,也使得我国的喜剧小品更加贴近生活。本文尝试研究方言在喜剧小品中的应用,希望能起到抛砖引玉的作用。二、方言在喜剧小品中的应用现状应用方言的喜剧小品是小品与相声的艺术结合体。不难看到,在每年的央视、地方重大文艺晚会中,喜剧小品总是以带有浓厚方言味道的表现形式给观众带来耳目一新的审美感受。这种使用方言的喜剧小品具有独特的风格,与相声有着异曲同工之妙,但也与相声有着些许差别。这类喜剧小品通过大多数观众能接受的方言表达内容,形成了一种独特的文艺题材,是相声与小品艺术完美结合的艺术表现形式。如今,方言在喜剧小品中的应用已经屡见不鲜,逐渐形成了一些具有代表性的流派,比如以郭达等为代表的西北方言小品,以二人转为代表的东北喜剧小品,还有以中江表妹、沈伐为代表的川派小品等,无一不独具魅力,给观众带来全新的身心享受。三、方言在喜剧小品中的典型应用在喜剧小品中应用方言,可以极尽夸张之能事,传达出一种特有的喜剧效果,让难登大雅之堂的喜剧小品精彩纷呈,体现出语言艺术的无限魅力。如今,在喜剧小品中应用方言,大致可分为以下几种方式:1.对选词进行配韵,使小品语言呈现音乐化特征篇三:安徽方言安徽方言“安徽方言”不是单一系统的方言,而是多种方言系统的综合体。它既有官话方言,又有非官话方言。安徽的官话方言主要有中原官话和江淮官话。中原官话主要通用于淮北和沿淮以南的部分市县,江淮官话主要通用于江淮之间和沿江以南的部分县市。安徽方言中的非官话方言主要有赣语、吴语、徽语。赣语主要通用于皖西大别山南麓和沿江两岸的市县。吴语主要通用于沿江以南和黄山山脉以北以东的各市县。徽语主要通用于黄山山脉以南旧徽州府所辖地区。此外,还有在近百年来,先后成批迁徙之一居我省南方的客籍人所说的客家话。客籍话中有湖北人说的西南官话,有河南人说的中原官话,有湖南人说的湘语,也有为数较少的福建人说的闽语和客家话。还有从浙江迁徙皖南的畲族移民说的作畲话。说西南官话的湖北人,大都集中居住在宁国、广德、朗溪、泾县、铜陵等县境内。说中原官话的河南人,大都集中居住在广德、郎溪等县内。皖南的闽方言,是指由浙江、福建等地移居宁国岩山一带,和散居在广德、郎溪、歙县等地的浙江、福建人所说的话。说湘语的湖南人,大都集中居住在南陵县境内。说客家方言的人,是指由闽西移居宁国岩山一带的福建人所说的话。畲话是宁国境内畲族人所说的,近似“客家话”的汉语方言。我省的畲民大都居住在宁国县东南部的畲乡。1、皖北中原官话:阜宿方言。分布在准河以北和沿准南岸的一部分市县,淮河以北只有怀远属江准官区,其他县市都属中原官话区。它们是;砀山、萧县、毫州市、涡阳、界首市、太和、利辛、蒙城、临泉、阜阳(颍东、颍泉、颍州)、阜南、颍上、淮北市、濉溪、宿县、宿州市、灵壁,金寨城关及北部,霍邱,凤台、寿县、蚌埠市、固镇、凤阳、五河、泗县(县东部除外)淮河以南的凤阳县、蚌埠市、霍邱县、金寨县和长丰县下塘集以北地区。其语言特点:声母n与L不混,韵母和普通话韵类关系对应较为一致,声调分阴平、阳平、上声、去声。语法上普通话的“不知道”说成“知不道”。2、皖中江准官话江淮官话。其语音特点:n与L不分,en和eng不分,in和ing不分,有阴平、阳平、上声、去声和入声5个声调。语法上普通话的选择疑问句如“你去不去”在境内说成“你可去”?主要分布在安徽的中部。淮北的怀远话,沿江南岸的城市,以及皖南少数县市的城区,了属于这个方言区。它通行于怀远(城区))、淮南市、长丰、定远、嘉山、天长、来安、滁州市、全椒、肥东、合肥市、肥西、六安市、霍山、舒城、巢湖、含山、和县、无为、庐江、桐城、枞阳、安庆市、马鞍市、当涂、芜湖市、繁昌(荻港镇)、铜陵(市区)、铜陵县(安平、董店、大通)、池州市、东至(大渡口、姜坝)、南陵(城区)、青阳、广德(城区)、郎溪(城区)、宣州市(市区)、芜湖县(湾址)、泾县(童疃)、旌德(蔡家桥)等地。这此地区的江淮话统属于江淮官话的洪(泽湖)巢(湖)片方言。3、皖西赣语:潜怀方言。通行于岳西、太湖、潜山、宿松、望江、怀宁、东至、贵池西部等地的话。它们统属于赣语中的怀(宁)彭(泽)片方言。以岳西话为代表,通行于岳西、太湖、潜山、宿松、望江、怀宁、东至、贵池(西部及东南角)等地。传说境内先民系明朝初年从江西吉安地区迁来。其语音特点:古全浊声母今已清化、读塞音、塞擦音时,不论平仄都读送气声母;古寒、桓两韵见溪声母的字今音韵母相同;古咸、衔两韵的端系声母字的韵母今音也相同。有阴平、阳平、阴去、阳去、上声和入声6个声调。语法上普通话的“给我报纸”说成“把报纸我”。它们统属于赣语中的怀(宁)彭(泽)片方言。吴语。即铜陵县、繁昌县、泾县、南陵县(山区和圩区)、当涂县(东部和南部)、青阳县、贵池市、石台县、黄山市黄山区的部分地区以及宣州市、芜湖县、宁国县、广德县、郎溪县,4、皖南宣州吴语:铜太方言。在五十年代方言普查时定名为铜太方言。“铜太方言”的名称是取铜陵、太平两个县名的首字确定的。八十年代后期国家为了绘制汉语方言地图,中国社科院语言所的同志来皖南调查方言时,根据这些地方古时属宣州成宣城郡,所以改称“宣州吴语”。它隶属于现代吴语的宣州片。“《安徽省方言志》参照地理、历史、和方言类别,定名为“皖南宣州吴语”。分布在长江以南,黄山以北古为宣州成宣城郡所辖的地区。即:太平、石台、泾县、铜陵、繁昌、芜湖县,以及宁国、南陵、宣城、当涂、青阳、贵池等。其中太平、泾县、石台、铜陵、繁昌、芜湖县、南陵等县市以通行吴语为主,青阳、当涂、宣城、宁国、贵池等市县吴语的通行面则比较小。皖南除了宣州吴语之外,在郎溪、广德还能行一种吴语。它们大都是散在各地的本县土著居民保存下来的吴语。例如:朗溪县北部的定埠、梅渚、岗南、凌笪等乡,西北部建平、东夏、下湖、幸福等乡,广德县北部下米乡、西部芦村乡、东亭乡的一些乡村。这些种吴语与江浙地区的太湖片吴语基本一致,故应属吴语的“太湖片”。其语音特点:古全浊声母今音仍自成一类,境内石台、泾县等地有阴平、阳平、上声、去声4个声调,铜陵县、芜湖县、繁昌县有阴平、阳平、上声、去声、入声5个声调,广德、郎溪、黄山区有6~7个声调。如黄山区有阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去6个声调。5、皖南徽语“徽语”是〈中国语言地图集〉中新划分出的一种汉语方言,它是分布于新安江流域的安徽省旧徽州府(包括今属江西的婺源县),浙江省旧严州府(包括今淳安、建德两县)和江西省旧饶州府(德兴县、浮梁县)等地的方言。此处所说的“皖南徽语”,是通行于皖南歙县、绩溪、旌德、屯溪市、休宁、黟县、祁门、宁国(限于南部洪门乡等地)、东至(限于东南郎木塔一带)、石台(限于占大区)等市县的话。其语音特点:知章组声母在三等韵前读j、p、x,古全浊声母今音全部清化,其塞音、塞擦音声母大多读送气音,古疑、影母在开口呼前今音读η声母;咸山宕江摄阳声韵大多转化成阴声韵,西片徽语有长元音韵母;境内大多是阴平、阳平、上声、阴去、阳去、入声6个声调。语法上“再玩一天吧”说成“嬉一日添”。6、皖南客籍话历史上的皖南话,应该是以吴语和徽语为主的。它们大体上是以黄山山脉为界的。南山山脉以南和以西大概是徽语的主要通行地区。黄山山脉以北和以东地区大概是吴语为主的范围。皖南客籍话的种类,现按其语言势力的大小分别排列如下:(1)湖北话(属“西南官话”);(2)河南话(属“中原客话”);(3)江北话(主要属江淮官话);(4)湖南话(属湘语);(5)闽语;(6)客家话;(7)

1 / 11
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功