-1-第一单元以国家利益为先《左传》有言:“临患不忘国,忠也。”曹植也有诗云:“捐躯赴国难,视死忽如归。”自古以来就有许多仁人志士为了国家的利益,不惜牺牲个人的利益甚至生命。司马迁笔下有胆有识、顾全大局的蔺相如,粗豪坦荡、知错即改的大将军廉颇,不辞辛苦、“持汉节不失”的张骞,锐意改革、死也无悔的晁错。他们身上体现出来的“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的精神让后人无比赞叹,对后人的精神面貌也产生着深远的影响。1廉颇与蔺相如这篇课文节选自《史记·廉颇蔺相如列传》,全文围绕廉颇、蔺相如两个中心人物叙写了三个故事:完璧归赵,渑池之会,将相和。文章热情赞颂了两人的品德与才干,突出了他们身系赵国安危、以国家利益为先的爱国主义精神。传文着重刻画了蔺相如大智大勇的爱国主义者的英雄形象。“完璧归赵”显其智,“渑池之会”突其勇,“将相和”明其德。同时也赞美了廉颇胸无城府、闻过即改的宝贵品质。歌颂了文臣武将竭忠尽智,以先国家之急而后私仇的爱国精神。战国末期,当时秦、楚、齐、赵、韩、魏、燕等七国中,以秦力量最为强大,它要统一中国,采取远交近攻、各个击破的战略,积极对外扩张。它南边的楚国和西北的赵国,实力比秦稍弱。在蔺相如完璧归赵和渑池之会时,秦的主要力量正在对付楚国,所以它对赵国虽也虎视眈眈,但还抽不出主要力量来进攻。这就是蔺相如进行外交斗争能取得胜利的客观有利条件。当然,蔺相如的主观努力——利用有利的形势,机智勇敢地进行斗争也是非常重要的。一、字音避匿.(nì)缪.贤(Miào)汤镬.(huò)列观.(ɡuàn)甚倨.(jù)衣.褐(yì)-2-睨.柱(nì)渑.池(miǎn)毋.行(wú)盆缻.(fǒu)不怿.(yì)皆靡.(mǐ)虽驽.(nú)肉袒.(tǎn)二、通假字①可予不.不,通“否”,句末助词,可译为“吗”②拜送书于庭.庭,通“廷”,接受朝拜和处理政务的地方③召有司案.图案,同“按”,察看④秦自缪.公以来二十余君缪,通“穆”⑤相如度秦王特以诈详.为予赵城详,通“佯”,假装⑥设九宾.于廷宾,同“傧”,傧相⑦唯大王与群臣孰.计议之孰,同“熟”,仔细⑧赵王岂以一璧之故欺秦邪.邪,通“耶”,语气词,吗三、一词多义(1)为①赵王窃闻秦王善为.秦声动词,做,引申为“演奏”②为.赵宦者令缪贤舍人动词,是③卒相与欢,为.刎颈之交动词,成为、变成④而蔺相如徒以口舌为.劳动词,做,引申为“立下”(2)徒①秦城恐不可得,徒.见欺副词,空,白白地②而蔺相如徒.以口舌为劳副词,只,只不过(3)使①秦昭王闻之,使.人遗赵王书动词,派②求人可使.报秦者动词,出使③乃使.其从者衣褐动词,让④大王遣一介之使.至赵名词,使臣(4)书①使人遗赵王书.名词,书信②拜送书.于庭名词,国书③秦御史前,书.曰动词,写(5)计①计.未定名词,计策②窃计.欲亡走燕动词,打算③臣从其计.名词,主意④廉颇、蔺相如计.曰动词,商量、商议-3-(6)负①秦贪,负.其强动词,凭借,依仗②臣诚恐见欺于王而负.赵动词,辜负③相如度秦王虽斋,决负.约不偿城动词,背,违背④均之二策,宁许以负.秦曲动词,使……承担⑤廉颇闻之,肉袒负.荆动词,背着(7)引①左右或欲引.相如去动词,拉②引.赵使者蔺相如动词,引见、延请③相如引.车避匿动词,牵、拉,引申为“掉转”(8)顾①相如顾.召赵御史动词,回头看②顾.吾念之连词,表轻微转折,不过(9)以①以.勇气闻于诸侯介词,凭借②愿以.十五城请易璧介词,用、拿③严大国之威以.修敬也连词,表目的,来④则请立太子为王,以.绝秦望连词,表目的,用以、用来⑤以.先国家之急而后私仇也连词,表原因,因为(10)于①以勇气闻于.诸侯介词,在②而君幸于.赵王介词,被③故燕王欲结于.君介词,和、跟、同④归璧于.赵介词,到(11)乃①今君乃.亡赵走燕副词,竟、却②乃.前曰:“璧有瑕,请指示王。”连词,于是四、古今异义①拜.为上卿古义:授予官职。今义:跪拜。②窃计欲亡走.燕古义:逃跑。今义:步行。③传以示美人..及左右..美人:-4-古义:妃嫔。今义:美貌的女子。左右:古义:近侍之臣。今义:方位名词。④璧有瑕,请指示..王古义:指出给……看。今义:为指导工作,上级向下级发出的口头或书面意见。⑤指从此..以往十五都予赵古义:从这里到那里。今义:表时间,从这个时候起。⑥未尝有坚明约束..者也古义:遵守约定。今义:限制使不超出范围。⑦赵岂敢留璧而得罪..于大王古义:得到惩处。今义:冒犯。⑧不如因而..厚遇之古义:趁此就……今义:表因果关系的连词。⑨明年..复攻赵古义:第二年。今义:今年的下一年。⑩于是相如前.进.缻古义:上前进献。今义:向前行进。○11(廉颇)宣言..曰古义:扬言。今义:宣告,表示政府的公告。○12鄙贱..之人,不知将军宽之至此也-5-古义:地位低下,见识浅薄。今义:卑鄙下贱。○13臣所以去亲戚.....而事君者所以:古义:……的原因。今义:表因果关系的连词。去:古义:离开。今义:到。亲戚:古义:内亲外戚,包括父母、兄弟、妻子和同族亲属等。今义:跟自己有婚姻关系或血缘关系的家庭或成员。五、词类活用(1)名词的活用①舍.相如广成传名词作动词,安置住宿②左右欲刃.相如名词作动词,杀③乃使其从者衣.褐名词作动词,穿④乃前.曰名词作动词,走上前去⑤臣乃敢上.璧名词作动词,献上⑥赵王于是遂遣相如奉璧西.入秦名词作状语,向西⑦而相如廷.叱之名词作状语,在朝廷上⑧以先.国家之急而后.私仇也名词的意动用法,以……为先;以……为后(2)动词的活用①归.璧于赵动词的使动用法,使……归②秦王恐其破.璧动词的使动用法,使……破碎③宁许以负.秦曲动词的使动用法,使……承担④毕.礼而归.之动词的使动用法,使……完毕;使……回去(3)形容词的活用-6-①严.大国之威以修敬也形容词作动词,尊重②大王必欲急.臣形容词作动词,逼迫③臣请完.璧归赵形容词的使动用法,使……完整④且庸人尚羞.之形容词的意动用法,以……为羞耻六、指出下列句子的文言句式并翻译①廉颇者,赵之良将也判断句译文:廉颇是赵国优秀的将领。②为赵宦者令缪贤舍人判断句译文:(蔺相如)是赵国宦官头目缪贤的门客。③君何以知燕王?宾语前置句译文:您怎么与燕王有交情?④求人可使报秦者定语后置句译文:寻求可以做使者去答复秦国的人。⑤而君幸于赵王被动句译文:而您被赵王宠幸。⑥秦城恐不可得,徒见欺被动句译文:秦国的城池恐怕不能够得到,白白地被欺骗。⑦均之二策,宁许以负秦曲省略句译文:权衡这两种计策,宁可答应秦国,使(秦国)承担理亏的责任。⑧遂与秦王会渑池状语后置句译文:于是与秦王(在)渑池相会。⑨拜送书于庭状语后置句译文:(赵王)(在朝堂上)行过叩拜礼,亲自拜送了国书。1.秦王是否有意偿赵城?蔺相如是从哪些地方看出来的?他又是如何“完璧归赵”的?[名师指津]注意从课文有关言行描写中去分析。[我的理解]秦王无意偿赵城。蔺相如从秦王在章台接见他、得璧后“传以示美人及左右”这些地方看出。看出后,蔺相如先以“璧有瑕”为由,把璧复取回手。然后以赵王送璧-7-前“斋戒五日”为前提,向秦王提出同样的要求,暗藏归璧于赵的计划,使秦王入彀。再以“大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱”相逼,让秦王不得不让步。最后秦王不得不答应“斋戒五日”“设九宾于廷”,这样就为让使者把和氏璧送回赵国赢得了时间,达到了“完璧归赵”的目的。2.文章从哪些不同的方面来表现蔺相如的思想性格?表现了他的哪些性格特点?[名师指津]从蔺相如的表现中分析其性格。[我的理解](1)缪贤荐贤,从侧面显示相如的机智。(2)秦王求璧,先写赵国君臣拿不出主意,表现了相如一言以决的胆识。(3)廷斥秦王,表现相如临危不惧,从容应对的机智和勇敢。(4)渑池会上,相如置个人安危于不顾,为的是维护国家的尊严。(5)“廉蔺交欢”中,相如处处忍让,显示相如识大体,顾大局,以国事为重的高贵品质。3.综观全篇,文章在刻画蔺相如方面有何特色?[名师指津]注意从刻画人物所使用的艺术手法去分析。[我的理解](1)未见其人,先闻其声。文章开头简明扼要地交代了廉颇、蔺相如的身份、地位后,紧接着便将赵国、秦国尖锐的矛盾展示出来。正当君臣为难、矛盾无法解决之时,宦者令缪贤讲述自己的亲身经历,举荐蔺相如智谋过人,从而给读者造成很强的悬念。而后“完璧归赵”的故事,又证明了缪贤的举荐,前后呼应。(2)对比映衬,相辅相成。文章一开始作者对廉颇与蔺相如在身份、地位上进行强烈的对比,使二人身份一高一低、一贵一贱,从而造成强烈的反差。在“渑池之会”一节中,作者又用秦王的色厉内荏,窘态毕露来反衬蔺相如的大智大勇。(3)细节描写,形神兼备。“完璧归赵”中写到:“相如因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠。”只寥寥数字,却十分形象地描绘出了蔺相如的神态、运作,达到形神兼备的效果,“渑池之会”中,写蔺相如“前进缻,因跪请秦王”,在这里一个“前”字,一个“跪”字都十分准确地表现了蔺相如机智、勇敢。再如“左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡”,仅此两笔就描绘出了蔺相如正直、刚强、不畏强敌的凛然正气。4.结合全文,探究本文所叙写的三个故事之间有着怎样的关联。故事的叙述又有着怎样的特点?[名师指津]注意分析三个故事的独立性和彼此之间的相关性。[我的理解]三个故事各有首尾,有独立性却又环环紧扣,相互关联。故事以秦、赵——廉、蔺这一双重矛盾冲突贯穿,以前者为主,后者为次,前者决定着后者,层层推进,引人入胜。内外两重矛盾冲突层次井然有序,外部矛盾缓和了,内部矛盾便激化了,这样结构文章清晰而有力量。故事的叙述波澜曲折,抑扬结合。如完璧归赵,秦求赵璧又不予之城,秦-8-强而赵弱,矛盾陡起,蔺相如分析了形势,并奉璧入秦,情节已趋缓和。秦廷受欺,相如睨柱,又紧张,秦王答应相如的要求,又趋缓和,相如欺秦王,几被处死,情节紧张,秦王终于毕礼而归之,不再索璧,又趋缓和,相如因功拜上大夫。秦攻赵,又紧张,为求好,引出渑池会,又缓和,渑池会上相如进盆缻于秦王,又紧张,相如归国拜上卿,又缓和。廉蔺争位又紧张,将相和又缓和。可见故事的叙述以矛盾冲突组织材料是突出的特点。廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇是赵国优秀的将领。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,廉颇担任赵国的大将,攻打齐国,大败齐军,夺取了阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。被授予上卿的官职,凭借勇猛善战而在各个诸侯国闻名。蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。蔺相如,是赵国人。(蔺相如)是赵国宦官头目缪贤的门客。赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,赵惠文王时,赵国得到楚国的和氏璧。秦昭王听说这件事,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。就派人送给赵王一封信,说愿意用十五座城换取和氏璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,赵王跟大将军廉颇及许多大臣商量:想把这块宝玉给秦国,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,秦国的城池恐怕不能够得到,白白地受欺骗;想不给吧,即患秦兵之来。计未定,求人可使报秦者,又担心秦兵打过来。拿不定主意,想寻求可以做使者去答复秦国的人,未得。宦者令缪贤曰:“臣舍人蔺相如可使。”又找不到。宦官头目缪贤说:“我的门客蔺相如可以出使。”王问:“何以知之?”对曰:“臣尝有罪,赵王问:“您凭什么知道他可以出使呢?”缪贤回答说:“我曾经犯有罪过,窃计欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:私下里打算逃到燕国去,我的门客蔺相如劝阻我说:‘君何以知燕王?’臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,‘您怎么与燕王有交情?’我告诉他:‘我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私握臣手,曰愿结友。以此知之,燕王私下握着我的手,说愿意和我交朋友。凭这个与他结交,故欲往。’相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,所以打算去他那里。’蔺相如对我说:‘如今赵国强,燕国弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。今君乃亡赵而您又被赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王一定不敢收留您,-9-而束君归赵矣。君不如肉袒反而会把您捆绑