-1-Module4WhichEnglish【导读】在狄更斯的《远大前程》中,一个慷慨的陌生人给了皮普一笔可观的财富。作为交换条件,皮普必须迁往伦敦开始一个阔佬的绅士生活,皮普对此有什么样的感受呢?GreatExpectations(excerpt)Aswedrankourwine,PumblechookremindedmeofthehappytimesheandIhadspenttogetherduringmychildhood.Ididnotrememberitquitelikethat,butIbegantofeelhewasagoodhearted,sincereman.Hewantedtoaskmyadviceonabusinessmatter.Hesaidhewashopingtofindayounggentlemanwhowouldputmoneyintohisbusiness,andseemedveryinterestedinmyopinion.“AndmayI?MayI?”Heshookhandswithmeagain.“Youknow,Ialwaysusedtosay,‘Thatboywillmakehisfortune.He'snoordinaryboy.’”Hehadcertainlykepthisopinionverysecret,Ithought.TherewasonepersonIreallywantedtovisitbeforegoingtoLondon.DressedinmynewclothesIwenttomissHavisham'shouse,wherehercousinopenedthegatetomeagain.“Well,Pip?”saidMissHavishamtomewhenshesawme.“I'mgoingtoLondontomorrow,MissHavisham,”Isaid,choosingmywordscarefully,“andIwantedtosaygoodbye.I'vebeensoluckysinceIsawyoulast,andI'msogratefulforit!”“Good,good!”shereplied,lookingdelightedlyathercousinwhowasstaringatmynewclothes.“Iknowaboutit.I'veseenMrJaggers.So,arichpersonhasadoptedyou?”“Yes,MissHavisham.”Shesmiledcruellyathercousin,whowaslookingratherill.“RemembertodowhatMr.Jaggerstellsyou.AndyouwillalwayskeepthenameofPip,won'tyou?Goodbye,Pip.”shegavemeherhandandIkissedit.Itseemedthenaturalthingtodo.AndsoIlefttheoldladyinherbride'sdressinthecandlelight,withthedustyfurniturearoundher.OnSaturdaymorningIwasinsuchahurrythatIonlysaidaquickgoodbyetomyfamily,beforesettingouttowalkthefewmilesintotownfortheLondoncoach.AsIleftthepeacefulsleepingvillage,themistoverthemarsheswasrising,toshow-2-methegreatunknownworldIwasentering.SuddenlyIrealizedwhatIwasleavingbehind—mychildhood,myhome,andJoe.ThenIwishedIhadaskedhimtowalkwithmetothecoach,andIcouldnotstopcrying.Wheneverthehorseswerechangedonthejourney,Iwonderedwithanachingheartwhethertogetdownandgobacktosaygoodbyeproperly.Butthemisthadcompletelyrisennow,andmynewworldlayaheadofme.《远大前程》节选当我们喝了葡萄酒,潘波趣使我想起我快乐的时代,他和我一起度过我的童年。我记得不完全是这样,不过,我开始觉得他是一个好心肠、诚实的人。在生意上,他想问我的意见。他说,他正希望找一个会把资金投入到他的生意中的年轻人,好像对我的看法很感兴趣。“可以吗?可以吗?”他再一次摇晃着我的手。“你知道,我过去常说:‘那孩子会走运的,他不是一个普通的孩子’。”我想,他的看法确实很神秘。去伦敦之前,有一个人我的确要去拜访。我穿上新衣服,去了郝薇香小姐府上,给我开大门的又是她的表妹。“喂,匹普?”当郝薇香小姐看到我时说。“我准备明天去伦敦,郝薇香小姐。”我仔细地挑了几句话说,“我想说告别了,自从上次见到你,我就交上好运啦。为此,我很感激!”“很好,很好,”她回答说,显得很高兴地看着她的表妹,她正在盯着我的新衣服,“这件事我知道,我见过贾格斯先生啦。那么,一个富有的人收养你啦?”“是的,郝薇香小姐。”她冷冷地对她的表妹付之一笑,她的表妹看上去,气色相当不好。“记住按照贾格斯先生告诉你的去做,你将永远保留匹普的名字,对吗?再见,匹普。”她向我伸出手来,我吻了她的手,这样做似乎是很自然的事情。这样,我离开了在烛光下穿着新娘礼服、周围是尘封的家具的这位老夫人。星期天的早晨,要走几英里到镇上乘去伦敦的马车,出发之前,我急急忙忙地要走,以便赶快和家里的人说再见。当我离开这个宁静沉睡的村庄时,笼罩着沼泽地的迷雾正在升起,它向我显示,我正进入这神秘的大千世界。突然我意识到,我正在离开已成为过去的——我的童年,我的家和乔。这时,我希望我要求他和我一起走去坐马车,我不能停止喊叫。在旅途中,无论什么时候换乘马车,我良心上在想能不能让我下车,回过头来礼貌地说声再见。但是,现在大雾已经完全升起来了,并笼罩着前面给我铺设的新世界。[知识积累]1.remindsb.of...就……提醒某人;使某人想起……2.shakehandswith和……握手3.stareat盯着-3-4.cruellyadv.残忍地,残酷地5.mistn.薄雾[文化链接]《远大前程》之解读在《远大前程》这部小说中,狄更斯用独特的方式描写了19世纪文学中具有普遍意义的有关青年人的成长的主题,深刻批判了罪恶与贪婪、资本主义以及金钱对人性的腐蚀。狄更斯通过叙述皮普对生活和爱情所抱有的“伟大的期望”的一一破灭,说明了现实生活中不存在任何侥幸的机会。