参考资料,少熬夜!TED英语演讲:你上一次发呆是什么时候我们生活在一个极其忙碌的世界。生活的节奏经常是疯狂的,我们的思想总是忙碌的,我们总是在做一些事情。我们生活在一个异常纷杂的世界。生活的步调时常快得疯狂,我们的头脑(心灵)一直忙碌运转着,而我们每时每刻都在做着事情。Sowiththatinmind,I'dlikeyoujusttotakeamomenttothink,whendidyoulasttakeanytimetodonothing?Just10minutes,undisturbed?AndwhenIsaynothing,Idomeannothing.记住这点的同时,我希望你们能拿出一小会儿时间,来想想,上一次自己什么都不做是什么时候?仅仅10分钟,毫无干扰地?当我说什么都不做,就是什么都不做。Sothat'snoemailing,texting,noInternet,noTV,nochatting,noeating,noreading.Notevensittingtherereminiscingaboutthepastorplanningforthefuture.Simplydoingnothing.Iseealotofveryblankfaces.(Laughter)Youprobablyhavetogoalongwayback.没有电子邮件、短信、没有互联网、没有电视、聊天、食物、阅读,甚至不包括坐着回想过去或者思考将来。只是什么都不做。我看到你们中很多茫然的脸。(笑声)我的想法是,你们很可能要往后退很大一步。Andthisisanextraordinarything,right?We'retalkingaboutourmind.Themind,ourmostvaluableandpreciousresource,throughwhichweexperienceeverysinglemomentofourlife.Themindthatwerelyupontobehappy,content,emotionallystableasindividuals,andatthesametime,tobekindandthoughtfulandconsiderateinourrelationshipswithothers.而这是一件很离奇的事情,对吧?我们说的是我们的大脑(心灵)。大脑(心灵),对我们来说最珍贵的东西,我们通过它来体验生活中的每一个时刻,全靠它(心灵)我们作为一个个体,能感到幸福、满足、情感稳定,同时在我们与他人的关系中变得善良与体贴。Thisisthesamemindthatwedependupontobefocused,creative,spontaneous,andtoperformatourverybestineverythingthatwedo.Andyet,wedon'ttakeanytimeouttolookafterit.Infact,wespendmoretimelookingafterourcars,ourclothesandourhairthanwe—okay,maybenotourhair,butyouseewhereI'mgoing.靠着这个大脑(心灵)我们能够专注、有创意、自觉,并在我们做的所有事情中发挥自己的才能。然而,我们没有花哪怕一点时间来关心它。事实上,相较而言,我们更关心自己的汽车、衣服和头发的时间都要更多—-好吧,也许不包括我们的参考资料,少熬夜!头发,但你们懂我想要说的。Theresult,ofcourse,isthatwegetstressed.Youknow,themindwhizzesawaylikeawashingmachinegoingroundandround,lotsofdifficult,confusingemotions,andwedon'treallyknowhowtodealwiththat.Andthesadfactisthatwearesodistractedthatwe'renolongerpresentintheworldinwhichwelive.而结果,当然是我们感到压力。你们知道的,大脑(心灵)总是像一台洗衣机般飕飕运转,反反复复,许多复杂、令人困惑的感情,而我们却不真的知道怎么来应对,可悲的事实是我们如此分心,以至于我们不再处在自己当下生活的这个世界。Wemissoutonthethingsthataremostimportanttous,andthecrazythingisthateverybodyjustassumes,that'sthewaylifeis,sowe'vejustkindofgottogetonwithit.That'sreallynothowithastobe.我们错过了对我们而言最重要的事情,而疯狂的是每个人都只是以为,哦,这就是生活,我们不得不这么过。但生活真的不必须成为这样子。SoIwasabout11whenIwentalongtomyfirstmeditationclass.Andtrustme,ithadallthestereotypesthatyoucanimagine,thesittingcross-leggedonthefloor,theincense,theherbaltea,thevegetarians,thewholedeal,butmymomwasgoingandIwasintrigued,soIwentalongwithher.当我去上我第一节冥想课的时候我只有11岁。相信我,课里有所有你能想到的关于冥想的成见,盘腿坐在地板上、焚香、药茶、素食主义者,全部东西,但我妈妈当时参加了,而我也感兴趣,所以我跟她一起去了。I'dalsoseenafewkungfumovies,andsecretlyIkindofthoughtImightbeabletolearnhowtofly,butIwasveryyoungatthetime.NowasIwasthere,Iguess,likealotofpeople,Iassumedthatitwasjustanaspirinforthemind.我还看了几部功夫电影,私下里,我想我或许能学会怎么飞起来,但我那时实在非常年轻。我想,当我在那里的时候,像很多人一样,我假定那只是一颗给大脑(心灵)的阿司匹林。Yougetstressed,youdosomemeditation.Ihadn'treallythoughtthatitcouldbesortofpreventativeinnature,untilIwasabout20,whenanumberofthingshappenedinmylifeinquitequicksuccession,reallyseriousthingswhichjustflippedmylifeupsidedownandallofasuddenIwasinundatedwiththoughts,inundatedwithdifficultemotionsthatIdidn'tknowhowtocopewith.当感到压力的时候,你就冥想一会。我不曾真的考虑那本参考资料,少熬夜!质上会是一种阻碍,直到我大约20岁,一些事情在我的人生中接连地发生,那是一些把我的生活整个颠倒的事情。而突然之间我被各种思绪淹没了,淹没在我不知道如何应付的.复杂感情里。EverytimeIsortofpushedonedown,anotheronewouldpopbackupagain.Itwasareallyverystressfultime.每当我快要解决其中一个的时候,另一个会又一次的冒出来。那真的是一段非常难熬的时间。Iguesswealldealwithstressindifferentways.Somepeoplewillburythemselvesinwork,gratefulforthedistraction.Otherswillturntotheirfriends,theirfamily,lookingforsupport.Somepeoplehitthebottle,starttakingmedication.Myownwayofdealingwithitwastobecomeamonk.SoIquitmydegree,IheadedofftotheHimalayas,Ibecameamonk,andIstartedstudyingmeditation.我想我们应对压力都有不同的方式。有些人会把自己埋头到工作中,用以分心不去想。另一些人则会从朋友和家庭中寻求帮助。还有些人酗酒、或开始使用药品。我自己当时的方式则是成为一名僧侣。因此我退了学,去了喜马拉雅山,我成为了一名僧侣,并开始学习冥想。PeopleoftenaskmewhatIlearnedfromthattime.Well,obviouslyitchangedthings.Let'sfaceit,becomingacelibatemonkisgoingtochangeanumberofthings.Butitwasmorethanthat.Ittaughtme—itgavemeagreaterappreciation,anunderstandingforthepresentmoment.人们常会问我从这段经历里学到了什么。嗯,很显然它改变了很多事情。面对这个事实,成为一名修行禁欲的僧侣,能够改变很多事情。但不仅如此,这个经历还教会我—-使得我更能感悟“现在”,对于“现在”这个时刻的有了更深的理解。BythatImeannotbeinglostinthought,notbeingdistracted,notbeingoverwhelmedbydifficultemotions,butinsteadlearninghowtobeinthehereandnow,howtobemindful,howtobepresent.我指的是不迷失于思绪中,不被分心,不被各种复杂的感情弄得不知所措。相反地,我学会了如何感悟此地与此时,如何变得专心,如何活在“现在”。Ithinkthepresentmomentissounderrated.Itsoundssoordinary,andyetwespendsolittletimeinthepresentmomentthatit'sanythingbutordinary.我认为“现在”这个时刻是被严重低估了。它听起来如此平常,所以我们只花那么少时间来对待“现在”,但是这个词绝对不“平凡”。参考资料,少熬夜!TherewasaresearchpaperthatcameoutofHarvard,justrecently,thatsaidonaverage,ourmindsarelostinthoughtalmost47percentofthetime.47percent.Atthesametime,thissortofconstantmind-wanderingisalsoadirectcauseofunhappiness.就在最近,哈佛有一个调查的结果显示,我们的大脑(心灵)平均有将近47%的时间是迷失在各种思绪中。百分之47。同时,这种持续的“大脑(心灵)徘徊”也是导致人类不幸福的直接原因。Nowwe'renothereforthatlonganyway,buttospendalmosthalfofourlifelostinthoughtandpotentiallyquiteunhappy,Idon'tknow,itjustkindofseemstragic,actually,especiallywhenthere'ssomethingwecandoaboutit,whenthere'sapositive,practical,ach