班组会议上的的言语表达技巧(八)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

句子的分合“分”,主要是把一个句子中充当多重定语(或宾语)的并列成分拆开来独立成一个个单句,如“我们要有信心,有韧性。”可分成“我们要有信心,我们要有韧性。”“合”即把后者合并成前者。分,可以强调意念,加重感情,分化臃肿的长句;合,可使语言更经济。但何处该分何处该合大有讲究,不可率然而为。这里以毛泽东同志《反对党八股》为例,说明分合的运用:“这样看来,‘五四’时期的生动活泼的、前进的、革命的、反封建主义的老八股、老教条的运动,后来被一些人发展到了它的反对方面,产生了新八股、新教条。它们不是生动活泼的东西,而是死硬的东西了;不是前进的东西,而是后退的东西了;不是革命的东西,而是阻碍革命的东西了。”这段话前一部分尽管包含了多层定语,显得较长,但不宜分说,因为重点是抨击“新八股、新教条”。这一部分若分说,就是不该强调而强调了,使人觉得松散多余,淹没重点。合说是有意不留给“演讲”以强调的机会,只是为下面的强调提供背景。而后一部分只能分不能合,若合并成一个句子,就长上加长,太沉闷乏味了,就会堵塞“演讲”必需的表现空间,因此,就不能在发人深省的鲜明对比中,突出“新八股、新教条”的严重性和巨大危害了,强烈的抨击就会因为语句的拖沓而苍白无力。可见说话中语句的一合一分决非无意为之,而是匠人独运,恰到好处。

1 / 1
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功