恭读古兰经心得报告

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

恭读古兰经心得报告下《古兰经》是伊斯兰教的经典,古兰经的每一章都由一个阿拉伯语单词命名。穆斯林认为这是真主向先知穆罕默德揭示了二十三年的真实语言。是网友带来的读《古兰经》的报道。希望能帮到大家!恭读古兰经心得报告1古人说“人贵有自知之明”﹐意思是人了解自己是一件很不容易的事。据说古希腊宙斯神庙建筑上所用文字不多﹐但在门额上刻着一句警句﹕“要了解自己。”“自知之明”何其难也﹗古往今来﹐多少人都因不“自知”而身败名裂。例如堂堂一个大政党或强大的帝国﹐往往表现类似涉世不深的小青年﹐一会儿得意﹐一会儿沮丧﹐情绪波动大﹐政策多变﹐朝令夕改。得意的时候﹐就像顶天立地﹐地球放不下他﹐今天说要“与天斗其乐无穷”﹐明天口出狂言要“改天换地”气吞山河﹐一旦失意﹐立即就像泄了气的皮球﹐无精打彩﹐马上表现厌世想自杀。穷小子饥肠辘辘在瑟瑟寒风里哆哆嗦嗦﹐见人作揖哈腰﹐一夜成为爆发户﹐瞬间变了样﹐非得衣锦还乡在人前显摆显摆不可﹐说话的口气蛇吞大象。人的行为暴露了人的许多弱点﹐脾气拿捏不准﹐吃了三天饱饭﹐就气壮如牛﹐遭受一次打击便胆小如鼠﹐一朝被蛇咬三年怕井绳。达官贵人和讨饭的瘪三﹐很容易换位思考﹔看看两军对垒的战场﹐一场撕杀下来﹐胜者是王侯败者是盗寇﹐立见分晓。由于人性的脆弱和虚伪﹐自己捉摸不定﹐盲人骑瞎马﹐歧途彷徨﹐求神拜佛﹐希望得到神鬼在冥冥之中庇护﹐人生赌博得头彩。学习《古兰经》﹐认真体会真主对人类造化的意图﹐了解人确定的本性﹐做人做事都有好处﹐至少可以使自己信念坚定﹐明确生命的意义和追求。从真主启示的经典中了解人性的本质﹐可以戒骄戒躁﹐保持头脑冷静﹐对于修身﹑齐家﹑治国﹐都有裨益﹐表现出成熟的人格修养﹐胜不骄﹐败不馁﹐情绪稳定﹐造就经世之才。第一﹐人人都有明显的弱点﹐如脆弱﹑急躁﹑急功近利﹑缺少仁义。《古兰经》说﹕“祈祷祸患﹐像祈祷幸福一样﹐人是急躁的。”(17﹕11)《古兰经》说﹕“真主欲减轻你们的负担﹔人是被造成懦弱的。”(4﹕28)《古兰经》说﹕“人是生来急躁的﹐我将要昭示你们我的迹象。”(21﹕37)《古兰经》说﹕“人却已承担了(真主的重任信托)----人确是不义的﹐确是无知的。”(33﹕72)《古兰经》说﹕“人对于主﹐确是孤负的。”(100﹕6)《古兰经》说﹕“人确是被造成浮躁的。”(70﹕19)第二﹐人很贪婪﹐自私﹐忘恩负义﹐成功时喜欢自夸﹐受挫时容易悲观和绝望。人生在福中不知福﹐思想肤浅﹐感情易怒﹐也容易冲动﹐许多人把真主的恩惠视为理所当然﹐把成绩全归自己﹐把祸患归咎外部原因﹐不知感恩﹐没有敬畏。《古兰经》说﹕“你说﹕‘假若我的主的恩惠的库藏归你们管理﹐那么﹐你们必定因为怕开支而扣留他的恩惠。人是吝啬的。’”(17﹕100)《古兰经》说﹕“人确是很不义的﹐确是忘恩负义的。”(14﹕34)《古兰经》说﹕“在这《古兰经》里我已为众人阐述了各种比喻﹐人是争辩最多的。”(18﹕54)《古兰经》说﹕“当我施恩于人的时候﹐他掉头不顾﹔当他遭遇祸患的时候﹐他变成绝望的。”(17﹕83)《古兰经》说﹕“你应当宣读﹐你的主是最尊严的﹐他曾教人用笔写字﹐他曾教人自己所不知道的东西。绝不然﹐人确是悖逆的﹐因为他自己是无求的。”(96﹕3-7)《古兰经》说﹕“在遭遇艰难之后﹐如果我使他尝试幸福﹐他必定说﹕‘灾难已脱离我了。’他必定欣喜而且自夸。”(11﹕10)《古兰经》说﹕“人祈福不厌﹐一遭祸患就灰心绝望。”(41﹕49)第三﹐天地间唯独真主造就的人类最聪明﹐能干﹐辛苦﹐但是生活的压力和挑战来自四面八方。人人都须奋斗一生﹐从出生之后就开始学习﹐求知识﹐学本领﹐都有一技之长﹐获得他的生存地位﹐承担他的使命。人辛苦一生﹐复活日是最后的归宿﹐回归到真主那里﹐尽显一生劳绩﹐接受真主公正判决。《古兰经》说﹕“我确已用混合的精液创造人﹐并加以试验﹐将他创造成聪明的。”(76﹕20《古兰经》说﹕“人啊﹗你必定勉力工作﹐直到会见你的主﹐你将看到自己的功绩。”(84﹕6)从古到今﹐世界各地不同的民族中有无数的思想家﹑哲学家﹑政治家﹑社会学家﹑宗教家﹐都在思考一个问题﹕什么是人性﹖《古兰经》是真主对人类怜悯与仁慈的启示﹐告诫人类自身的弱点﹑缺点和病态。这是不容质疑的真实人性﹐也是不容改变的人性本质﹐因为真主所造化的人﹐确定了人对正道与真理的依赖性。如果狂妄自大﹐远离真主﹐不论是个人或是全社会都必将堕入迷途﹐陷入黑暗的深渊﹐必将犯无法挽回的大错误。《古兰经》指导信士有“自知之明”﹐成为明白人﹐归依正道﹐敬畏真主﹐加强日常功修﹐遵循真主的法度﹐于是可以克服弱点﹐预防错误﹐防止罪恶。由此可见﹐不信道的人是危险的﹐不信道的社会也是危险的﹐在感情波动时﹐如狂妄或自卑﹐都将加害于他人。回眸历史上的学者们﹐苦苦上下求索﹐至今还没有找到确定的人性﹐而《古兰经》告诉我们千真万确的真理﹐提高我们精神追求的自觉性﹐在人生道路上看到了明确的路标。人的一生﹐是漫长的﹐也是暂短的。漫长的道路崎岖坎坷﹐每个人都会经历许多次暴风骤雨和风雨间歇时的平静。人对走过的路﹐回首往事﹐感慨万千﹐他曾经幸福过﹐曾经苦恼过﹐尝试过人生的甜酸苦辣百味杂呈。人的寿命都很暂短﹐与天地相比﹐犹如朝露﹐犹如蜉蝣﹐所以要尽快决策选定正确的道路﹐尽早有自知之明﹐难得一世生存的机会﹐莫要胡涂虚度过﹐后悔莫及。穆斯林学习了《古兰经》心里明亮﹐最大的收获是了解自己﹐领悟到重大责任感﹐关心这个世界和这个世界上的广大同胞。把自己的心得体会传告给众人﹐改变愚顿与盲目的世道﹐是每个穆斯林的责任。先知穆圣说﹕“如果你不能像珍爱自己一样珍爱你的兄弟﹐你的信仰还没有到位。”《古兰经》说﹕“只因为从真主发出的慈恩﹐你温和地对待他们﹔假若你是粗暴的﹐是残酷的﹐那么﹐他们必定离你而分散﹔故你当恕饶他们﹐当为他们向主求饶﹐当与他们商议公事﹔你既决计行事﹐就当信托真主。真主的确喜爱信托他的人。”(3﹕159)恭读古兰经心得报告2很多学者简介《古兰经》时都很介绍说古兰里的涵盖医学、地质学、海洋学、胚胎学、天文学、经济学、以及各种法律和社会性质导向、历史等等。这些我都在阅读中微有感到,因为本人对以上专业并不精通所感甚微无颜谈上文所述,只能平借真主恩典的人生经历对《古兰经》的内容表现略述个人见解,希望不要对别人造成先入为主的情况,希望通过个人之谈,让更多人能有自己的认识,而不单单只是凭辅助书籍和理性或感性对古兰进行众言一致的理解,当然这样的理解是自己有新体悟的前提。个人浅说导演这个角度的理解,这是一部:其内容拥有无限制的时空、人物、地点、角度、文化等大尺度剧情的跨越,其视觉角度也同样在第一人称、旁观、俯视、历史甚至蒙太奇手法中变化(举个简单的例子犹如我们玩CS死亡后可变换的不同角度),其文字对话也在由我、你、他、甚至非同空间性的四维人称中游移,叙述手法隐含抑扬结合、点面结合、动静结合、叙议结合、衬托各种事物的情景交融中不停转换,远远夸张于著名的《刺杀疑云》中的同时间多线叙事,从不同的蒙太奇效果的事物、人物、背景前后引发同一内容,加强警告。可以说从镜头的角度来说你感受和看到的场景让你根本无法构图(摄影时将眼前的景象框出一部分进行表达)。如果说每本书都是剧本的话,《古兰经》根本没法分镜头,就比如《周易》同样的一句话拿到不同的人和事会有不同的理解,个人凭有限的阅历不能诠释他人的答案。又如同一本交响乐总谱,当你缺少铜管乐器的知识时,你就同时会忽略小号、长号、法国号、大号,而导致整个乐曲无法拥有突1出部分和多样类别的完整表达失败而显得——平淡乏味,当对弓弦乐一知半解时就容易混淆声部、弓法、同样会导致旋律噪动(音)性演奏失败而显得——主次不分,当对打击乐器无法掌握时会致使整部乐曲在不同情绪的氛围和节奏中混乱性失败而显得——慢无灵魂。当然很多指挥都能掌握各种乐器原理、音色、技巧等等,但古兰所涵盖的单是广泛的承认的内容就已经让人感到无法掌握了。流行歌曲,五音全的人三天就能唱,要很好的演奏一样乐器对一个努力的人来说至少需要3年,但要想演奏交响乐就要同时熟悉四类乐器近20种乐器了解配合,还要有判断力和对作曲家的生平,坏境,流派还有最重要的创作背景进行深入理解,全部编配乐器要象一个演员完全进入背景角色那样投入后,才有资格诠释这个乐曲并进行演奏,乐谱基本上只有1-5个不同故事年代背景,但《古兰经》每句都有降世背景,涵盖内容何止20种比起交响乐复杂了不止千倍呢!要理解《古兰经》感觉需要庞大而又广阔的知识但不论什么文化水平的人却都可以读懂《古兰经》的80%以上,这两点并不矛盾。唯有消化和读后感却因主恩赐每个人的人生经历、角度、角色、时代、文化差异、知识涵盖面、知识涵盖深度等而不同,唱歌用3天,独奏用3年,交响乐要20个3年的沉淀,努力的诠释、感受、理解并身体力行《古兰经》你觉的我们要付出怎样的努力?胸中又要怀着怎样的一颗心,敬畏没有那么容易达到,但阅读并遵守《古兰经》是我们有效达到敬畏的方法之一,或着说当一个人在某一领域真正达到顶点时,他会不自觉的已经成为一个敬畏的人。恭读古兰经心得报告3结论:关于本文可作为古兰经方面的大学硕士与本科毕业论文古兰经雅辛章诵读论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献下载。读木偶奇遇记有感诚实之花,是每一个人心里都应该播种的。它的盛开,有人说会很难,在我看来,其实并不难,它既不需要水,也不需要土,更不需要营养,只需要我们做到问心无。读老人和海鸥有感《老人与海鸥》是一10分感人,又令人心生敬佩的文章。它讲的是一位老人风雨无阻地坚持喂食、照料海鸥,以及海鸥深深依恋老人的故事。故事展示了动物丰富。读野性的呼唤有感《野性的呼唤》分为两个部分:第一部分讲述有部分狗的血统的小狼被印第安人驯服并取名为雪虎,在融入人类生活的過程中与自己内心对自由的渴望做斗争,其间。读政策制定过程有感摘要:美国耶鲁大学社会暨政策研究所所长查尔斯·E·林布隆是美国当代著名的政治学家、经济学家和政策科学家,他最早提出了“政策分析”的概念,进而提。恭读古兰经心得报告4林松教授新著《(古兰经)在中国》一书,主体部分是在20世纪90年代连载于《阿拉伯世界》季刊的《汉译(古兰经)史话》,内容涉及并评论了14种汉语翻译的《古兰经》,亦旁及维吾尔、哈萨克、柯尔克孜文译本.作者听取了社会舆论的反映和评价,在原有基础上曾进行认真的修改、补充.为了全面、系统、客观地介绍《古兰经》在我国传播、发展、翻译、研究的概况,又增添了更广泛、丰富的篇幅,扩大为“卷首群序”、“译坛巡礼”、“短篇拾零”、“书苑漫步”、“瑰宝鉴赏”和“大事编年”六个板块,书名也随之改变.在所收7篇序言中,除杨怀中教授序《回顾和启迪》已在本刊披露外,本期再刊登安士伟大阿洪、余振贵研究员和朱威烈教授等的序言3篇,以飨读者.中图分类号:B961文献标志码:E文章编号:1002—0586(2007)03—0086—02林松教授于1991年初至1994年中,先后在上海的《阿拉伯世界》季刊上连载的系列文章《汉译(古兰经)史话》是一组好文章,由于材料丰富、观点明确、立论公允,曾引起国内外、教内外良好反映.《史话》的作者,准备把《史话》汇编成单行本,并采纳我的建议,决定在卷首特辟笔谈专栏,以供关注此项文化活动的人士发表自己的观点和意见.作者首先邀请我参加此项活动,由于水平所限,很难写出有分量能争鸣的笔谈文章,不得已只好勉为其难,谈一点个浅显的看法,以应林松教授的盛情邀请.首先表明译经是我多年来关注的问题,也是我国广大穆斯林若干世纪以来渴望实现的共同宿愿.因此,随《史话》陆续发表的文章,我大多及时阅读过,时隔几年,每篇具体内容各有侧重,不能篇篇谈到,但总的印象还是比较深的,留给我的突出感觉是林松教授做了一件难能可贵的工作.的确,译经是一个既严肃又迫切的重大问题,在历史上,中外穆斯林学者对此问题的看法和见解不一,存有分歧(主要是围绕着能否将《古兰经》的原文译成其他民族的语言问题上存有分歧).时至近现代,国内外穆斯林宗教学者对于将《古兰经》翻译成非阿拉伯文本的问题基本上取得了共识.即不仅可以译成其他文本,而且应当进一步译好.于是,各国穆斯林学者翻译的各种语言

1 / 16
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功