BSE3rdLessonOtherusefulwordsandexpressions•首先,我想向(各位)来宾表示热烈的欢迎.•Firstofall,Iwishtoexpressmywarmestwelcometoourdistinguishedguests.•我想借此机会向在座各位致以诚挚的欢迎.•Iwishtotakethisopportunitytoextendmywelcometoeveryonehere.•一个中国原则•one-Chinaprinciple•和平统一•peacefulreunification•分裂活动•secessionistactivities•“台独”势力•theforcesofTaiwan”independence•可持续发展•sustainabledevelopment•经贸摩擦•economicandtradefrictions•中国名牌•Chinesebrandnames•民族企业•domesticenterprises•奥运会•OlympicGames志愿者Volunteer火炬torch火炬手torchbearer•火炬传递•Torchrelay•祥云•Luckyclouds第三回合交手•WeassumethatMr.Johnsonhasagreedtodobusinesswithourcompany.•Now,theyarenegotiating.•Talkingaboutprices•谈论价格Negotiatingprices讨价还价•Funnytips小贴士•谈判的策略之一----防守型策略•以下几点技巧,是基于谈判者双方,尤其是来自不同文化背景下的工作人员,之间的诚意与合作程度提出的,切忌将这些变成谈判者之间为了自己的利益而进行必要竞争的教条.•1.尽量少做反应并假装误解•在谈判中,特别是对付技术专家时,最有效的防守策略是:说话不多,但足以使对方滔滔不绝地讲下去,他们说的越多,暴露得就越多,就觉得不得不说下去以具有说服力,这就会越暴露其真正目的及谈判的最低目标.•2.转移话题•如果一方不想直接回答对方的问题,即可转移话题.•3.“是的,但…”巧用•如谈判人想对一个问题作出否定答复,但又不想冒犯对方,就可以用”是的,但…”这个技巧,肯定部分的回答显示他顺从对方的建议,显得他具有合作的精神,懂得对方的意图,而否定部分旨在说明阻止他不能遵从对方建议的一些原因.•4.提出反问•如对方以问题的形式进攻,我方的正确反应就是反问.反问旨在迫使对方缩小提问范围,更多的暴露对方的立场.•5.有技巧的揭穿不正当手段•谈判人员常常在谈判中发现对方在使用不正当手段的表现形式.其次,他们应该给予揭穿,让对方知道他们的伎俩已被识破.Roleplay•1.Usefulworksandexpressions•product产品•Price(high,low)价格(高,低)•Thepriceishigh/low.•cost成本•discount折扣•Profit利润•read•OneofyouistheChineserepresentative•TheotherisanAmericanbusinessmanpreparation;presentation•Sampleone:•Johnson是一位美国公司代表,此次是TomLee第一次与他谈判。就在短短几分钟的交谈中,TomLee既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。J:I’dliketogettheballrolling(开始)bytalkingaboutprices.T:Shoot.(洗耳恭听)I’dbehappytoansweranyquestionsyoumayhave.J:Yourproductsareverygood.ButI’malittleworriedaboutthepricesyou’reasking.T:Youthinkweaboutbeaskingformore?(laughs)•开始•Let’sgettheballrolling.•Let’sgetdowntoourbusiness.(谈正事)•Let’sbeginwithtalkingaboutprices.•我有点担心你方的要价.•I’malittleworriedaboutthepricesyou’reasking.•你方的价格太高了.•Yourpricesaremuchtoohigh.•你们的价格和其他供应商相比,高了一些.•Yourpricesarealittlehigh,comparedwiththoseofothersuppliers.单价是…USdollars.Theunitpriceis…USdollars.•在中国的零售价是大约…•TheretailpriceinChinaisaround$200,000.•这几乎是成本价。•Thisisalmostourcostrice.•这是我们的最低价格。•Thisisourrock-bottomprice.•要就要,不要就算了!•Takeit,orleaveit.•买一送一•Buyone,andgetonefree.Businessknowledge•Pleasegivemeaquote.•请给一个报价。•离岸价是。。。•TheF.O.B.priceis…•C&F•CostandFreight•C.I.F.•Cost,Insurance,Freight•C.P•CarriagePaid•C.F.•CarriageForward•Whatwillyoudo??•J:(chuckles莞尔)That’snotexactlywhatIhadinmind.Iknowyourresearchcostsarehigh,butwhatI’dlikeisa25%discount.•T:Thatseemstobealittlehigh,Mr.Johnson.Idon’tknowhowwecanmakeaprofitwiththosenumbers.•J:Please,Tom,callmeJohnson.(pause)Well,ifwepromisefuturebusiness――volumesales(大笔交易)――thatwillslashyourcosts(大量减低成本),right?T:Yes,butit’shardtoseehowyoucanplacesuchlargeorders.We’dneedaguaranteeoffuturebusiness,notjustapromise.•Next?