二翁登泰山原文及翻译赏析精编3篇

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

参考资料,少熬夜!二翁登泰山原文及翻译赏析精编3篇【导读指引】三一刀客最漂亮的网友为您整理分享的“二翁登泰山原文及翻译赏析精编3篇”文档资料,供您学习参考,希望此文档对您有所帮助,喜欢就分享给朋友们吧!译文及注释1译文从前有两个老翁。住在同一个城市里。关系和特别好。甲老翁的妻子和孩子早去世了。只有他自己而已。一天。他带着酒去乙翁的家。两个人一起喝酒。十分快乐!乙翁说:以前我曾去巴蜀远处交游。但没有登过泰山。心中很悔恨。你能不能和我一起去呢?甲翁说:那山很陡峭。我也没有登过。总想着他。然而老了。恐怕力气不够乙翁说:你说的不对吧。以前的愚公。九十岁的时候还可以移山。今日我们才六十来岁。哪里老呢!甲翁说:那太好了第天。两个老人都去了。走过钱塘。渡过长江。走着从鸸到泰山的北面。晚上住下休息。凌晨上山。乙翁要扶他。甲翁说:我的力气还可以。不用互相搀扶从太阳出来到薄暮降临。已经走过了半坐大山。注释1、昔:以前。从前2、里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)3、妻子:妻子和孩子4、叟:老头5、(唯叟一人)而已:罢了6、携:携带7、第:房屋、宅子、家8、酌:饮(酒)9、向:以前10吾:我11、远游:到远处游玩12、冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带13、是:这13.然:但是14、意:意愿15、同行:一同出行16、余:我17、亦:也18、未:没有19、然:然而参考资料,少熬夜!20、恐:担心21、胜:能承受,承担。22、差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句23、曩:以往。过去24、年:年龄25、且:将近26、辈:等,类,表示人或物的多数同属一类27、方:才28、逾:超过29、甚善:太好了30、翌日:第二天31、偕:一起,一同32、越:经过33、绝:横渡34、相:互相,此指代“我”35、自:从36、至:到,达37、薄暮:傍晚,日将落时38、阴:古代山北水南叫“阴”39、尝:曾经40、去:离开41、何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。42、是:这道理2只要有锲而不舍的精神和顽强的意志,就能战胜客观困难,取得胜利。有志者事竟成!只要心中确定了目标,又付诸行动,就一定能成功!原文:3二翁登泰山未知:佚名昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

1 / 4
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功