英文的北京导游词【最新4篇】

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

精编资料,供您参考英文的北京导游词【最新4篇】【前言导读】由三一刀客最美丽的网友为您分享整理的“英文的北京导游词【最新4篇】”文档资料,以供您学习参考,希望这篇文档对您有所帮助,喜欢就分享给朋友们呢!北京导游词英文版【第一篇】LadiesandGentlemen:YouhaveseenthethreemainhallsoftheForbiddenCity.NowI`dliketoshowyouaroundthehallofmentalcultivationandtheimperialgarden。ThehallofmentalcultivationissituatedisinthewesternpartoftheinnermostenclosureandissymmetricaltoFengxianHallintheeast.ThishallwasbuiltduringtheMingDynasty.ITisaH-shapedstructureconsistingofanantechamberandamainbuilding。Thehallissurroundedbycorridors.InfrontofthehallistheOfficeofPrivyCouncil.BeforeEmperorKangxiofQingtheDynastycametopowertheHallofHeavenlyPurityservedasthelivingquarteroftheemperors.EmperorYongzhengchosetoliveinthishallandattendedtoeverydaystateaffairsfromhere。Forthesakeofprotectingculturalrelics,thishallisnotopentothepublic。Youcanhavealookattheinsidefromthedoor.Thecentralhallwastheaudiencechamberwheretheemperorreadmemorials,grantedaudiencetoofficialsandsummonedhisminstersforconsultation.Thewesternchamberofthehallwaswheretheemperorreadreportsanddiscussedmilitaryandpoliticalaffairs.ThehallconsistsofmanyinnerroomsandisdecoratedwithimagesofBuddhaandminiaturepagodas.OnthescreenwalltherehangsapictureoftwoemperorsintheHancostume.Inasouthernroomtherethreerarecalligraphicscrolls,hencethenameoftheroom精编资料,供您参考“Sanxitang”。TheroomontheeasternsideisofhistoricalinterstbecauseitwasherethatEmpressDowagerCixiusurpedpowerandmadedecisionsonbehalfoftheyoungemperor。Abamboocurtainwasusedtoseparatethem。EmpressDowageCixiwasbornin1835inLu`anPrefectureofshanxiprovince.She`sofManchuriannationalityandherfatherwasaprovincialgovernorfromsouthChina.Whenshewas17yearsold,shewasselectedtobecomeaconcubineofEmperorXianfengandmovedintotheForbiddenCity.Shegavebirthtoasonwhenshewas21yearsoldandwasmadeaconcubinethefollowingyear.Whentheemperorpassedawayinthesummerof1861,hersonascendedthethroneandtitleofCixi,meaning“HolyMother”wasconferreduponherandshebecametheEmpressDowager.InthatsameyearEmpressDowagerCixicarriedoutacountcoupd`etatandruledbehindthesceneswithanotherempressdowager,Ci`an,for48years.Shepassedawayin1908attheageof73.Itwasinreferencetothissituationthattheterm“attendingtostateaffairsbehindabamboocurtain”developed。In1912,EmpressdowagerLongyudeclaredtheabdicationofthelastQingemperorPuyi.TheywereallowedtoremainintheForbiddenCityforthenext13years。Theroyalfamilywasforcedtomoveoutpermanentlyin1924.Behindthecentralhallwerethelivingaccommodationof8successiveQingemperors。Threeofthemactuallypassedawayhere.Thesideroomsflankingthehallwerereservedforempressesandconcubines.Nowlet`scontinuewithourtour.ItwilltakeustotheHallofheavenlypurity,thehallofunionandpeace,thepalaceofearthlytranquility,andtheimperialgarden.关于北京的英文导游词【第二篇】大巴车摇摇晃晃地沿着山路驶向遗址,远处墨绿的精编资料,供您参考山脉绵延起伏,没有入云的高耸,却有如刀削般的陡峭山势,尘土飞扬间映入眼帘的尽是灰黄的色彩。好一处荒无人烟的地方!我无法想象曾经居住在这里的北京猿人是如何定居,如何生活的。跟着导游爬了好一段台阶,绕着山腰转了好几个圈,沿路零散竖着几个标牌,标牌上写着这里发掘出的遗迹古物。小道旁时不时有已经灭绝的远古动物的模型,龇着牙,咧着嘴,目光直直射向前方,仿佛虚空中有它的猎物;还有北京猿人的生活写照,或半蹲,或直立,或侧身仰头,举起手中石器,有的背着刚刚捕获的猎物……哪怕经过万年时光,也能看到他们脸上满足的笑意。心中的好奇愈发强烈,我加快了步伐想要一探究竟。终于到了第一处洞穴――新洞。洞口很大,洞口前的沙石似是被用心打磨过,一层层如利刃剑锋,历经万年仍有森森寒意。在洞口,便可一览这新洞的全貌。新洞是保存最完好的一处洞穴,最高处约有5米,洞里空间不大,但住一家人亦是足够。愈往洞的深处走,温度愈发低,但又不至于寒冷。真真应了讲解员的那句话,这洞的选址是极为巧妙的,夏日凉爽,冬日也不冷。脚下踩着深黄色的土石,混凝得细密、结实,也不会太滑。有一层岩石比地面高出一米左右,沙石更加细腻平坦,我估计是那时北京猿人睡觉的地方。手电筒苍白的光柱照进洞的深处,隐约可以看见有棱有角的几块岩石散落在洞的一角,猜想可能是他们生活用的器具、工具等。那些岩石虽是零散地放置在了洞穴中最不明显的一隅,但是它们中每一件,都是这片土地上最早居住的'先祖们的智慧结晶。它们是北京猿人生活过的痕迹,穿梭了万年岁月,今日与我们相遇。仿佛是为了赴一场万年的约会,不用多么高调地显露它们的价值,那些石头只需静默地守候在那里,用万年不变的目光注视着我们这些渴望求知的拜访者。与它们对视,眸中含了沧桑,写满了古朴。但我清清楚楚地知道,它们代表了什么。达尔文进化论中不可或缺的一环,北京猿人的存在证明了历史必然的发展趋势。那个时代的他们,懂得生存,更懂得更好地生存。会使用简单的工具,也会选一处避风的港湾与家人同住,甚至也会用贝壳兽骨雕刻出小小的饰品。崇敬之情萦绕心间,看着每一处洞穴,我都会想想那时的人过着怎样的生活,又有着怎样的智慧。惊叹于他们已然学会与自然抗争,感慨于他们已然懂得谋求更好的生活方式。北京猿人,自有他们的智慧。精编资料,供您参考关于北京的英文导游词【第三篇】天安门广场位于北京市中心,南北长880米,东西宽500米,面积达44万平方米,可容纳100万人举行盛大-,是当今世界上最大的城市广场。天安门广场记载了北京人民不屈不挠的革命精神和大无畏的英雄气概,五四运动、一二九运动、五二○运动都在这里为中国现代革命史留下了浓重的色彩。新中国成立后,天安门广场拓宽,并在广场中央修建了人民英雄纪念碑,后又分别在广场的西侧修建了人民大会堂、东侧修建了中国革命博物馆和中国历史博物馆、南侧修建了毛主席纪念堂。天安门城楼坐落在广场的北端。天安门建于明永乐十五年(1420xx年),原名承天门,清顺治八年(1651年)改建后称天安门。城门五阙,重楼九楹,通高米。在20xx余平方米雕刻精美的汉白玉须弥基座上,是高10余米的红白墩台,墩台上是金碧辉煌的天安门城楼。城楼下是碧波粼粼的金水河,河上有5座雕琢精美的汉白玉金水桥。城楼前两对雄健的石狮和挺秀的华表巧妙地相配合,使天安门成为一座完美的建筑艺术杰作。1949年10月1日,毛泽东主席在天安门城楼上宣告中华人民共和国成立,并亲手升起第一面五星红旗。从此天安门城楼成为新中国的象征,它庄严肃穆的形象是我国国徽的重要组成部分。北京英语导游词【第四篇】WelcometotheGreatWall.StartingoutintheeastonthebanksoftheYaleRiverinLeaningProvince,theWallstretcheswestwardsfor12,700kilometerstoJiayuguanintheGobidesert,thusknownastheTenThousandLiWallinChina.TheWallclimbsupanddown,twistsandturnsalongtheridgesoftheYanshanandYinshanMountainChainsthroughfiveprovinces——Liaoning,Hebei,Shanxi,Shaanxi,andGansuandtwoautonomousregions——NingxiaandInnerMongolia,bindingthenorthernChinatogether.HistoricalrecordstracetheconstructionoftheoriginoftheWalltodefensivefortificationbacktotheyear656duringthereignofKingChengoftheStatesofChu.ItsconstructioncontinuedthroughouttheWarringStatesperiodinthefifthCenturyWalls,then,wasbuiltseparatelybytheseducalstatestowardoffsuchharassments.Laterin221Themostextensive精编资料,供您参考reinforcementsandrenovationswerecarriedoutintheMingDynasty(1368

1 / 11
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功