基于汉译外国文学作品选文的阅读教学培养中学生跨文化意识

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1.基于汉译外国文学作品选文的阅读教学培养中学生跨文化意识【作者】周洪;【导师】程稀;【作者基本信息】上海师范大学,教育,2012,硕士【摘要】纵观现当代语文教育,汉译外国文学作品选文自洪北平、何仲英编纂,商务印书馆1920年出版的中国第一套中学白话文教材《白话文范》开始进入中国中学语文教材至今,在不同时代背景下显现出其不同的教育功能,教学策略则随着教育功能实现的需求而发生相应变化。当今全球化时代背景之下,汉译外国文学作品选文的阅读教学也应体现出时代特色与风貌。考察当今时代特征,21世纪的中国是全面对外开放的中国,中学生要在这样的时代背景下生存与发展,跨文化意识是其知识能力结构中不可或缺的部分,是当今中学生生活乃至终生发展之需要,语文教育应当也能够承担起培养学生跨文化意识的任务,且语文教育在这方面有很大的发展空间。本论文着重论述通过汉译外国文学作品选文的阅读教学来达到培养中学生跨文化意识的目的,主要阐明在语文教育中培养中学生跨文化意识的内涵(是什么?)、在语文教育中培养中学生跨文化意识的必要性与可能性(为什么要这样做以及为什么能这样做?)、探讨通过汉译外国文学作品选文的阅读教学培养中学生跨文化意识的策略(怎么做?)、对语文教育中培养中学生跨文化意识发展提出建议与要求(如何做得更好?)。在理论方面,借鉴跨文化交际学与外语教育中跨文化意识及其相关理论,并探讨如何将这些理论和语文教育中的汉译外国文学作品选文教育功能与教学策略研究成果及语文综合学习理论整合应用于语文教育领域中汉译外国文学作品选文的阅读教学实践中。在应用方面,主要解决21世纪全球化时代背景下,用语文教材中汉译外国文学作品选文“教什么”与“怎么教”的问题,为广大中小学语文教育工作者,在这部分选文教学方面提供一种思路一些操作策略。从培养学生跨文化意识的角度对于语文教育领域中课程标准、教材编制、教师发展等方面提出建议。还原【关键词】阅读教学;外国文学;跨文化意识;2.鲁人版和人教版高中语文(必修)教材相同篇目比较研究【作者】张凌雁;【导师】张建;【作者基本信息】东北师范大学,学科教学,2013,硕士【摘要】母语教学对一个民族延续和发展来说至关重要,而我国的母语教学的实现必不可少的工具就是语文教材。2004年,我国实行普通高中新课程改革试验,语文教材出现了代表地方和改革特色的苏教版、鲁人版、粤教版、沪教版等等不同的版本,开始打破语文教材以人教版为主的局面。山东省进入新课程改革以来,部分地区的高中语文教材开始使用山东人民出版社出版的高中必修语文教材。然而,我们发现,从人教版到鲁人版虽然版本不同,可其中却有相当数量的相同篇目,这种不同版本语文教材中的相同篇目选文引起了我们的关注。本文以现行的具有山东地方特色的鲁人版高中语文(必修)教材和具有全国普遍性的人教版高中语文(必修)教材中的31篇相同篇目为研究对象。两套不同的语文教材,在不同的编写原则和侧重的情况下都将这些篇目收入教材中。可见,这些相同篇目在语文教学方面是具有典型性和代表性的。通过对这些相同篇目选文的数量、体裁、文学时期等进行研究,我们发现,这些相同的篇目以古代范文为主,以我国作品为主,他们有着共同的选文依据和教学总要求,都围绕《普通高中语文课程标准》的三维目标组织教学和练习设计。而且,这些相同篇目选文大多出自《普通高中语文课程标准》的附录二,即关于古诗文背诵的篇目建议。虽然这两版教材都将这31篇选文编入教材,但是,在选文所处位置、知识侧重点、能力培养目标和教学设计等方面都存在明显差异。并且,对这些相同篇目的处理的差异也显示出了语文教材本身的优缺点。鲁人版高中语文教材重视学生的学习性活动,注意知识的综合和运用,培养学生的体验型阅读,但是课后习题设置过多也给学生带来了负担;人教版高中语文教材重视基础知识的学习和具体情节的把握,但是在对这些相同篇目的处理上保守缺少创新。因此,高中语文教材的选文在注重文学性的同时也要关注其实用性和实践性,尤其是对传统的经典选文的处理上要坚持在继承中发展,不断研究和设计易于学生接受和学习的教学方式以及活动形式。全文分为四章,第一张提出问题并对这方面的相关研究进行文献综述;第二章进入正题,对相同篇目进行初步分析和相同点研究,接下来进入本文的核心部分,也就是采用“同中求异”的方法,从相同选文所处位置和涉及学龄时段不同、知识侧重点不同、能力培养方面不同等几个方面进行比较分析;第三章是通过对两套语文教材中相同篇目选文的比较,对其所处教材的处理效果进行评价,并对高中语文教材的选文编写提出建议;第四章对全文的比较研究结果进行总结,指出创新之处,同时也发现本文目前研究的不足和努力方向。还原【关键词】高中语文教材;相同篇目;比较研究;鲁人版;人教版;4高中新课改背景下外国文学作品选材的调查与研究【作者】董若辰;【导师】赵怀俊;【作者基本信息】山西师范大学,比较文学与世界文学,2013,硕士【摘要】自从启动普通高中课程改革,高中语文教材大幅改版,最新课程标准更多关注外国文化。教材中涉及的外国文学作品在一定程度上有助于学生了解世界各国文学的特色,在与多元文化的交流中培养审美情趣,体现了新课改精神。同时,为学生学习、了解外国多样的文学样式、开阔眼界等提供了更大更广的平台。本论文将在对高中语文选材的定义、目标进行理论概述的基础上,将研究的重点向人教版新课程《高中语文》必修课本的研究,研究的重心是这套课本的选编外国文学的价值。本文研究方法主要有问卷调查、听课以及分析、统计、比较、综合等。本文的主要框架:绪论分成两部分引入主题;第一章阐述新课改背景下外国文学作品入选中学课本及对中学语文的意义;第二章是高中语文外国作品选编相关情况调查;第三章主要论述存在的问题;第四章为可行性建议。在与建国后发行的各版本教材的纵向比较中显示出对这套课本文学教育价值的认识,力求做到理论和实践相结合,宏观把握和微观分析相结合,现状研究与历史比较研究相结合,以期对我国语文教材建设和中学文学教育的改革发展提供有益的经验。【关键词】高中语文;外国文学;教材选编;6.高中语文外国文学阅读教学研究【作者】赵旌丞;【导师】王晓霞;【作者基本信息】沈阳师范大学,课程与教学论,2013,硕士【摘要】从远古的两希文化到现代的欧美文明,都无一例外的有着自己独特而优美的特点。无论是其思想内容、艺术形式或是所渗透出的人文精神,都值得我们去学习与借鉴。中学语文已经走过了近百年的历程,一个世纪以来,语文教材一直在向中国学生传播着优秀文化。伴随着“西学东渐”这一浪潮的兴起,外国文学被越来越多的引入到语文教材之中。正是因为如此,需要我们更加重视外国文学的意义和价值。外国文学作品的阅读,是高中语文教学的重要组成部分。为此,《语文课程标准》(以下简称新课标)对中学生课外阅读作了明确的规定,并且提供了一份阅读参考附录,即《关于诵读篇目和课外读物的建议》,把一些古今中外的文学作品作为课外读物的重点。这些文学作品是人类优秀文化的结晶,是青少年接受文化传承的核心,是陶冶情操、塑造性格的精神食粮。外国文学作品的教学一直以来都是人们研究的重要课题,一方面,外国文学作品的教学可以传承外国优秀文化、促进世界文化大融合,另一方面,对提高高中生的素质、培养正确的价值观也有着重要作用。但是,从近年来的教学实践来看,外国文学作品阅读的教学情况并不理想。由于我国教育制度的影响,和“高考指挥棒”指挥下的“应试教育”,教师和学生都不能对外国文学作品进行重视,多数情况下都是一带而过,更有甚者,对于外国文学作品不提一字。有些学生甚至不知道世界著名的文豪和其作品。这是一个令人尴尬的现象,作为教师更要深层次的思考这一困境,并力争走出这一困境,而作为学生,更应该深刻认识到外国文学带给他们的并不是眼前的“分数利益”,要考虑到更长远的“人生价值”。本文从以下三个方面进行阐述:首先,探讨高中语文外国文学作品中存在的问题,并对产生问题的原因作简要阐述;其次,探讨教学策略,从六个方面对新课标要求下教师应如何教好外国文学作品阅读这一环节;最后,进行教学反思,并提出建议,以期能对教学实践有借鉴价值。论文对外国文学作品的教学进行探讨,这也是长期以来所有语文教师一直关注的问题,外国文学阅读的教学只有迈上一个新的台阶,才能实现新课标中培养学生文学素养和人文素养的目标。还原【关键词】高中;语文;阅读教学;外国文学;高考;7人教版与苏教版初中语文教材选文系统比较究研作者】闫海峰;【导师】梅尚筠;【作者基本信息】扬州大学,学科教学,2014,硕士【摘要】语文教材是教师教和学生学的“桥梁”,是实现语文教育目标的载体,语文教材的质量直接影响语文教育的结果。课文作为语文教材的核心,制约着语文教学的质量和语文课程目标的落实。随着我国新课程改革的进一步深入,我国语文教材经历了从国家统编的“一纲一本”到编审分开“多纲多本”的过程,出现了“百花齐放”的局面,面对这种局面,如何科学把握、有效运用语文教材的选文系统,是一个值得思考的问题。本文以人民教育出版社和江苏教育出版社出版的初中语文教材选文系统为研究对象,主要采用文献研究法、对比研究法,对两套教材选文系统进行综合比较研究,分析两套教材选文系统之间的差异,一分为二,取长补短,由此对教材选文系统的修订与完善提出建设性意见。全文分为引言、正文、结语三大部分。其中正文部分分三章展开论述。引言阐述选题的原因和研究的意义,并分析目前该领域的研究现状,提出自己的研究设想。第一章两套教材选文系统概述。本章分别阐述人教版与苏教版教材的编写理念和选文概况,以期从理论与实践两方面对这两套教材有一整体认识,为下文的比较分析打下基础。第二章两套教材选文系统的综合比较。本章对两套教材选文的编排方式、选文的容量、选文的时代、选文的体裁、选文的题材和选文的作者范围六个方面进行全面综合的比较研究,分析两套教材选文在这六个方面的长短得失。第三章对两套教材选文系统比较的反思与建议。本章在上文比较分析的基础上,进一步反思两套教材选文系统的共性和个性,针对两套教材中的共同缺陷:人文性突出、工具性偏少;部分选文的适用性有待商榷;国外作品覆盖范围小等偏失;对两套教材选文系统的改进提出建设性意见:包括人文性与工具性趋于平衡、典范性与适用性相互统一、构建多元化的选文标准。结语指出本文研究中的困惑和今后的研究方向。还原【关键词】人教版;苏教版;初中语文教材;选文系统;比较研究;8.比较文学与中学语文外国文学教学研究【作者】王旭琴;【导师】赵怀俊;【作者基本信息】山西师范大学,比较文学与世界文学,2014,硕士【摘要】关于比较文学与中学语文外国文学教学研究成果较少,而且多集中于理论框架的构建。对于比较文学与中学语文外国文学教学的实践研究较为粗糙。本文的论述旨在弥补这一缺憾。本论文的主要是探讨中学语文外国文学教学渗入比较文学的必要性及其实施策略。根据研究内容的需要,本论文建立在综合研究其他学者的文献的基础上,设计了相关的调查问卷。通过问卷调査报告的仔细分析得出结论。论文分为五个部分:第一部分引言阐明了研究缘起、国内外研究动态、研究意义。第二部分对新课改前后的中学语文外国文学教学现状进行了详细的讨论与思考。第三部分研究比较文学与中学语文外国文学教学所存在的问题,具体体现在:教师对比较文学的认识、教学过程中的运用和教师的知识储备等方面存在的不足都影响了比较文学在中学语文外国文学教学中的正常运用;学生在第一课堂与第二课堂对比较文学的接受不足影响了在中学语文外国文学学习中比较文学的正常运用;比较文学在教材中的缺失限制了中学语文外国文学教学中比较文学的正常实施。第四部分对以上存在问题,提出可行性的解决方案。重点讨论了比较文学的幵放性、包容性的理念或意识在具体的解决方案中的实现。结语部分,对研究的内容进行了总结,同时也指出了论文的不足之处。还原【关键词】比较文学;比较文学与中学语文外国文学教学;教学模式;应用策略;开放性视野;8.中学语文外国文学课堂教学内容与方法研究作者】马芳;【导师】亢西民;【作者基本信息】山西师范大学,比较文学与世界文学,2014,硕士【摘

1 / 7
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功